Get trending papers in your email inbox once a day!
Get trending papers in your email inbox!
SubscribeMedKLIP: Medical Knowledge Enhanced Language-Image Pre-Training in Radiology
In this paper, we consider enhancing medical visual-language pre-training (VLP) with domain-specific knowledge, by exploiting the paired image-text reports from the radiological daily practice. In particular, we make the following contributions: First, unlike existing works that directly process the raw reports, we adopt a novel triplet extraction module to extract the medical-related information, avoiding unnecessary complexity from language grammar and enhancing the supervision signals; Second, we propose a novel triplet encoding module with entity translation by querying a knowledge base, to exploit the rich domain knowledge in medical field, and implicitly build relationships between medical entities in the language embedding space; Third, we propose to use a Transformer-based fusion model for spatially aligning the entity description with visual signals at the image patch level, enabling the ability for medical diagnosis; Fourth, we conduct thorough experiments to validate the effectiveness of our architecture, and benchmark on numerous public benchmarks, e.g., ChestX-ray14, RSNA Pneumonia, SIIM-ACR Pneumothorax, COVIDx CXR-2, COVID Rural, and EdemaSeverity. In both zero-shot and fine-tuning settings, our model has demonstrated strong performance compared with the former methods on disease classification and grounding.
Zero and Few-Shot Localization of Task-Oriented Dialogue Agents with a Distilled Representation
Task-oriented Dialogue (ToD) agents are mostly limited to a few widely-spoken languages, mainly due to the high cost of acquiring training data for each language. Existing low-cost approaches that rely on cross-lingual embeddings or naive machine translation sacrifice a lot of accuracy for data efficiency, and largely fail in creating a usable dialogue agent. We propose automatic methods that use ToD training data in a source language to build a high-quality functioning dialogue agent in another target language that has no training data (i.e. zero-shot) or a small training set (i.e. few-shot). Unlike most prior work in cross-lingual ToD that only focuses on Dialogue State Tracking (DST), we build an end-to-end agent. We show that our approach closes the accuracy gap between few-shot and existing full-shot methods for ToD agents. We achieve this by (1) improving the dialogue data representation, (2) improving entity-aware machine translation, and (3) automatic filtering of noisy translations. We evaluate our approach on the recent bilingual dialogue dataset BiToD. In Chinese to English transfer, in the zero-shot setting, our method achieves 46.7% and 22.0% in Task Success Rate (TSR) and Dialogue Success Rate (DSR) respectively. In the few-shot setting where 10% of the data in the target language is used, we improve the state-of-the-art by 15.2% and 14.0%, coming within 5% of full-shot training.
Better Low-Resource Entity Recognition Through Translation and Annotation Fusion
Pre-trained multilingual language models have enabled significant advancements in cross-lingual transfer. However, these models often exhibit a performance disparity when transferring from high-resource languages to low-resource languages, especially for languages that are underrepresented or not in the pre-training data. Motivated by the superior performance of these models on high-resource languages compared to low-resource languages, we introduce a Translation-and-fusion framework, which translates low-resource language text into a high-resource language for annotation using fully supervised models before fusing the annotations back into the low-resource language. Based on this framework, we present TransFusion, a model trained to fuse predictions from a high-resource language to make robust predictions on low-resource languages. We evaluate our methods on two low-resource named entity recognition (NER) datasets, MasakhaNER2.0 and LORELEI NER, covering 25 languages, and show consistent improvement up to +16 F_1 over English fine-tuning systems, achieving state-of-the-art performance compared to Translate-train systems. Our analysis depicts the unique advantages of the TransFusion method which is robust to translation errors and source language prediction errors, and complimentary to adapted multilingual language models.
NER- RoBERTa: Fine-Tuning RoBERTa for Named Entity Recognition (NER) within low-resource languages
Nowadays, Natural Language Processing (NLP) is an important tool for most people's daily life routines, ranging from understanding speech, translation, named entity recognition (NER), and text categorization, to generative text models such as ChatGPT. Due to the existence of big data and consequently large corpora for widely used languages like English, Spanish, Turkish, Persian, and many more, these applications have been developed accurately. However, the Kurdish language still requires more corpora and large datasets to be included in NLP applications. This is because Kurdish has a rich linguistic structure, varied dialects, and a limited dataset, which poses unique challenges for Kurdish NLP (KNLP) application development. While several studies have been conducted in KNLP for various applications, Kurdish NER (KNER) remains a challenge for many KNLP tasks, including text analysis and classification. In this work, we address this limitation by proposing a methodology for fine-tuning the pre-trained RoBERTa model for KNER. To this end, we first create a Kurdish corpus, followed by designing a modified model architecture and implementing the training procedures. To evaluate the trained model, a set of experiments is conducted to demonstrate the performance of the KNER model using different tokenization methods and trained models. The experimental results show that fine-tuned RoBERTa with the SentencePiece tokenization method substantially improves KNER performance, achieving a 12.8% improvement in F1-score compared to traditional models, and consequently establishes a new benchmark for KNLP.
OWL: A Large Language Model for IT Operations
With the rapid development of IT operations, it has become increasingly crucial to efficiently manage and analyze large volumes of data for practical applications. The techniques of Natural Language Processing (NLP) have shown remarkable capabilities for various tasks, including named entity recognition, machine translation and dialogue systems. Recently, Large Language Models (LLMs) have achieved significant improvements across various NLP downstream tasks. However, there is a lack of specialized LLMs for IT operations. In this paper, we introduce the OWL, a large language model trained on our collected OWL-Instruct dataset with a wide range of IT-related information, where the mixture-of-adapter strategy is proposed to improve the parameter-efficient tuning across different domains or tasks. Furthermore, we evaluate the performance of our OWL on the OWL-Bench established by us and open IT-related benchmarks. OWL demonstrates superior performance results on IT tasks, which outperforms existing models by significant margins. Moreover, we hope that the findings of our work will provide more insights to revolutionize the techniques of IT operations with specialized LLMs.
Exploring the Potential of Machine Translation for Generating Named Entity Datasets: A Case Study between Persian and English
This study focuses on the generation of Persian named entity datasets through the application of machine translation on English datasets. The generated datasets were evaluated by experimenting with one monolingual and one multilingual transformer model. Notably, the CoNLL 2003 dataset has achieved the highest F1 score of 85.11%. In contrast, the WNUT 2017 dataset yielded the lowest F1 score of 40.02%. The results of this study highlight the potential of machine translation in creating high-quality named entity recognition datasets for low-resource languages like Persian. The study compares the performance of these generated datasets with English named entity recognition systems and provides insights into the effectiveness of machine translation for this task. Additionally, this approach could be used to augment data in low-resource language or create noisy data to make named entity systems more robust and improve them.
Joint Speech Translation and Named Entity Recognition
Modern automatic translation systems aim at place the human at the center by providing contextual support and knowledge. In this context, a critical task is enriching the output with information regarding the mentioned entities, which is currently achieved processing the generated translation with named entity recognition (NER) and entity linking systems. In light of the recent promising results shown by direct speech translation (ST) models and the known weaknesses of cascades (error propagation and additional latency), in this paper we propose multitask models that jointly perform ST and NER, and compare them with a cascade baseline. The experimental results show that our models significantly outperform the cascade on the NER task (by 0.4-1.0 F1), without degradation in terms of translation quality, and with the same computational efficiency of a plain direct ST model.
CROP: Zero-shot Cross-lingual Named Entity Recognition with Multilingual Labeled Sequence Translation
Named entity recognition (NER) suffers from the scarcity of annotated training data, especially for low-resource languages without labeled data. Cross-lingual NER has been proposed to alleviate this issue by transferring knowledge from high-resource languages to low-resource languages via aligned cross-lingual representations or machine translation results. However, the performance of cross-lingual NER methods is severely affected by the unsatisfactory quality of translation or label projection. To address these problems, we propose a Cross-lingual Entity Projection framework (CROP) to enable zero-shot cross-lingual NER with the help of a multilingual labeled sequence translation model. Specifically, the target sequence is first translated into the source language and then tagged by a source NER model. We further adopt a labeled sequence translation model to project the tagged sequence back to the target language and label the target raw sentence. Ultimately, the whole pipeline is integrated into an end-to-end model by the way of self-training. Experimental results on two benchmarks demonstrate that our method substantially outperforms the previous strong baseline by a large margin of +3~7 F1 scores and achieves state-of-the-art performance.
Towards Cross-Cultural Machine Translation with Retrieval-Augmented Generation from Multilingual Knowledge Graphs
Translating text that contains entity names is a challenging task, as cultural-related references can vary significantly across languages. These variations may also be caused by transcreation, an adaptation process that entails more than transliteration and word-for-word translation. In this paper, we address the problem of cross-cultural translation on two fronts: (i) we introduce XC-Translate, the first large-scale, manually-created benchmark for machine translation that focuses on text that contains potentially culturally-nuanced entity names, and (ii) we propose KG-MT, a novel end-to-end method to integrate information from a multilingual knowledge graph into a neural machine translation model by leveraging a dense retrieval mechanism. Our experiments and analyses show that current machine translation systems and large language models still struggle to translate texts containing entity names, whereas KG-MT outperforms state-of-the-art approaches by a large margin, obtaining a 129% and 62% relative improvement compared to NLLB-200 and GPT-4, respectively.
Multilingual Clinical NER: Translation or Cross-lingual Transfer?
Natural language tasks like Named Entity Recognition (NER) in the clinical domain on non-English texts can be very time-consuming and expensive due to the lack of annotated data. Cross-lingual transfer (CLT) is a way to circumvent this issue thanks to the ability of multilingual large language models to be fine-tuned on a specific task in one language and to provide high accuracy for the same task in another language. However, other methods leveraging translation models can be used to perform NER without annotated data in the target language, by either translating the training set or test set. This paper compares cross-lingual transfer with these two alternative methods, to perform clinical NER in French and in German without any training data in those languages. To this end, we release MedNERF a medical NER test set extracted from French drug prescriptions and annotated with the same guidelines as an English dataset. Through extensive experiments on this dataset and on a German medical dataset (Frei and Kramer, 2021), we show that translation-based methods can achieve similar performance to CLT but require more care in their design. And while they can take advantage of monolingual clinical language models, those do not guarantee better results than large general-purpose multilingual models, whether with cross-lingual transfer or translation.
Knowlege Graph Embedding by Flexible Translation
Knowledge graph embedding refers to projecting entities and relations in knowledge graph into continuous vector spaces. State-of-the-art methods, such as TransE, TransH, and TransR build embeddings by treating relation as translation from head entity to tail entity. However, previous models can not deal with reflexive/one-to-many/many-to-one/many-to-many relations properly, or lack of scalability and efficiency. Thus, we propose a novel method, flexible translation, named TransF, to address the above issues. TransF regards relation as translation between head entity vector and tail entity vector with flexible magnitude. To evaluate the proposed model, we conduct link prediction and triple classification on benchmark datasets. Experimental results show that our method remarkably improve the performance compared with several state-of-the-art baselines.
ParaNames 1.0: Creating an Entity Name Corpus for 400+ Languages using Wikidata
We introduce ParaNames, a massively multilingual parallel name resource consisting of 140 million names spanning over 400 languages. Names are provided for 16.8 million entities, and each entity is mapped from a complex type hierarchy to a standard type (PER/LOC/ORG). Using Wikidata as a source, we create the largest resource of this type to date. We describe our approach to filtering and standardizing the data to provide the best quality possible. ParaNames is useful for multilingual language processing, both in defining tasks for name translation/transliteration and as supplementary data for tasks such as named entity recognition and linking. We demonstrate the usefulness of ParaNames on two tasks. First, we perform canonical name translation between English and 17 other languages. Second, we use it as a gazetteer for multilingual named entity recognition, obtaining performance improvements on all 10 languages evaluated.
KoBE: Knowledge-Based Machine Translation Evaluation
We propose a simple and effective method for machine translation evaluation which does not require reference translations. Our approach is based on (1) grounding the entity mentions found in each source sentence and candidate translation against a large-scale multilingual knowledge base, and (2) measuring the recall of the grounded entities found in the candidate vs. those found in the source. Our approach achieves the highest correlation with human judgements on 9 out of the 18 language pairs from the WMT19 benchmark for evaluation without references, which is the largest number of wins for a single evaluation method on this task. On 4 language pairs, we also achieve higher correlation with human judgements than BLEU. To foster further research, we release a dataset containing 1.8 million grounded entity mentions across 18 language pairs from the WMT19 metrics track data.
Linguistic Entity Masking to Improve Cross-Lingual Representation of Multilingual Language Models for Low-Resource Languages
Multilingual Pre-trained Language models (multiPLMs), trained on the Masked Language Modelling (MLM) objective are commonly being used for cross-lingual tasks such as bitext mining. However, the performance of these models is still suboptimal for low-resource languages (LRLs). To improve the language representation of a given multiPLM, it is possible to further pre-train it. This is known as continual pre-training. Previous research has shown that continual pre-training with MLM and subsequently with Translation Language Modelling (TLM) improves the cross-lingual representation of multiPLMs. However, during masking, both MLM and TLM give equal weight to all tokens in the input sequence, irrespective of the linguistic properties of the tokens. In this paper, we introduce a novel masking strategy, Linguistic Entity Masking (LEM) to be used in the continual pre-training step to further improve the cross-lingual representations of existing multiPLMs. In contrast to MLM and TLM, LEM limits masking to the linguistic entity types nouns, verbs and named entities, which hold a higher prominence in a sentence. Secondly, we limit masking to a single token within the linguistic entity span thus keeping more context, whereas, in MLM and TLM, tokens are masked randomly. We evaluate the effectiveness of LEM using three downstream tasks, namely bitext mining, parallel data curation and code-mixed sentiment analysis using three low-resource language pairs English-Sinhala, English-Tamil, and Sinhala-Tamil. Experiment results show that continually pre-training a multiPLM with LEM outperforms a multiPLM continually pre-trained with MLM+TLM for all three tasks.
ParaNames: A Massively Multilingual Entity Name Corpus
We introduce ParaNames, a multilingual parallel name resource consisting of 118 million names spanning across 400 languages. Names are provided for 13.6 million entities which are mapped to standardized entity types (PER/LOC/ORG). Using Wikidata as a source, we create the largest resource of this type to-date. We describe our approach to filtering and standardizing the data to provide the best quality possible. ParaNames is useful for multilingual language processing, both in defining tasks for name translation/transliteration and as supplementary data for tasks such as named entity recognition and linking. We demonstrate an application of ParaNames by training a multilingual model for canonical name translation to and from English. Our resource is released under a Creative Commons license (CC BY 4.0) at https://github.com/bltlab/paranames.
BLEU Meets COMET: Combining Lexical and Neural Metrics Towards Robust Machine Translation Evaluation
Although neural-based machine translation evaluation metrics, such as COMET or BLEURT, have achieved strong correlations with human judgements, they are sometimes unreliable in detecting certain phenomena that can be considered as critical errors, such as deviations in entities and numbers. In contrast, traditional evaluation metrics, such as BLEU or chrF, which measure lexical or character overlap between translation hypotheses and human references, have lower correlations with human judgements but are sensitive to such deviations. In this paper, we investigate several ways of combining the two approaches in order to increase robustness of state-of-the-art evaluation methods to translations with critical errors. We show that by using additional information during training, such as sentence-level features and word-level tags, the trained metrics improve their capability to penalize translations with specific troublesome phenomena, which leads to gains in correlation with human judgments and on recent challenge sets on several language pairs.
Discourse Centric Evaluation of Machine Translation with a Densely Annotated Parallel Corpus
Several recent papers claim human parity at sentence-level Machine Translation (MT), especially in high-resource languages. Thus, in response, the MT community has, in part, shifted its focus to document-level translation. Translating documents requires a deeper understanding of the structure and meaning of text, which is often captured by various kinds of discourse phenomena such as consistency, coherence, and cohesion. However, this renders conventional sentence-level MT evaluation benchmarks inadequate for evaluating the performance of context-aware MT systems. This paper presents a new dataset with rich discourse annotations, built upon the large-scale parallel corpus BWB introduced in Jiang et al. (2022). The new BWB annotation introduces four extra evaluation aspects, i.e., entity, terminology, coreference, and quotation, covering 15,095 entity mentions in both languages. Using these annotations, we systematically investigate the similarities and differences between the discourse structures of source and target languages, and the challenges they pose to MT. We discover that MT outputs differ fundamentally from human translations in terms of their latent discourse structures. This gives us a new perspective on the challenges and opportunities in document-level MT. We make our resource publicly available to spur future research in document-level MT and the generalization to other language translation tasks.
A Named Entity Based Approach to Model Recipes
Traditional cooking recipes follow a structure which can be modelled very well if the rules and semantics of the different sections of the recipe text are analyzed and represented accurately. We propose a structure that can accurately represent the recipe as well as a pipeline to infer the best representation of the recipe in this uniform structure. The Ingredients section in a recipe typically lists down the ingredients required and corresponding attributes such as quantity, temperature, and processing state. This can be modelled by defining these attributes and their values. The physical entities which make up a recipe can be broadly classified into utensils, ingredients and their combinations that are related by cooking techniques. The instruction section lists down a series of events in which a cooking technique or process is applied upon these utensils and ingredients. We model these relationships in the form of tuples. Thus, using a combination of these methods we model cooking recipe in the dataset RecipeDB to show the efficacy of our method. This mined information model can have several applications which include translating recipes between languages, determining similarity between recipes, generation of novel recipes and estimation of the nutritional profile of recipes. For the purpose of recognition of ingredient attributes, we train the Named Entity Relationship (NER) models and analyze the inferences with the help of K-Means clustering. Our model presented with an F1 score of 0.95 across all datasets. We use a similar NER tagging model for labelling cooking techniques (F1 score = 0.88) and utensils (F1 score = 0.90) within the instructions section. Finally, we determine the temporal sequence of relationships between ingredients, utensils and cooking techniques for modeling the instruction steps.
ANETAC: Arabic Named Entity Transliteration and Classification Dataset
In this paper, we make freely accessible ANETAC our English-Arabic named entity transliteration and classification dataset that we built from freely available parallel translation corpora. The dataset contains 79,924 instances, each instance is a triplet (e, a, c), where e is the English named entity, a is its Arabic transliteration and c is its class that can be either a Person, a Location, or an Organization. The ANETAC dataset is mainly aimed for the researchers that are working on Arabic named entity transliteration, but it can also be used for named entity classification purposes.
Recent Advances in Direct Speech-to-text Translation
Recently, speech-to-text translation has attracted more and more attention and many studies have emerged rapidly. In this paper, we present a comprehensive survey on direct speech translation aiming to summarize the current state-of-the-art techniques. First, we categorize the existing research work into three directions based on the main challenges -- modeling burden, data scarcity, and application issues. To tackle the problem of modeling burden, two main structures have been proposed, encoder-decoder framework (Transformer and the variants) and multitask frameworks. For the challenge of data scarcity, recent work resorts to many sophisticated techniques, such as data augmentation, pre-training, knowledge distillation, and multilingual modeling. We analyze and summarize the application issues, which include real-time, segmentation, named entity, gender bias, and code-switching. Finally, we discuss some promising directions for future work.
Integrating Dictionary Feature into A Deep Learning Model for Disease Named Entity Recognition
In recent years, Deep Learning (DL) models are becoming important due to their demonstrated success at overcoming complex learning problems. DL models have been applied effectively for different Natural Language Processing (NLP) tasks such as part-of-Speech (PoS) tagging and Machine Translation (MT). Disease Named Entity Recognition (Disease-NER) is a crucial task which aims at extracting disease Named Entities (NEs) from text. In this paper, a DL model for Disease-NER using dictionary information is proposed and evaluated on National Center for Biotechnology Information (NCBI) disease corpus and BC5CDR dataset. Word embeddings trained over general domain texts as well as biomedical texts have been used to represent input to the proposed model. This study also compares two different Segment Representation (SR) schemes, namely IOB2 and IOBES for Disease-NER. The results illustrate that using dictionary information, pre-trained word embeddings, character embeddings and CRF with global score improves the performance of Disease-NER system.
A Survey on Deep Learning for Named Entity Recognition
Named entity recognition (NER) is the task to identify mentions of rigid designators from text belonging to predefined semantic types such as person, location, organization etc. NER always serves as the foundation for many natural language applications such as question answering, text summarization, and machine translation. Early NER systems got a huge success in achieving good performance with the cost of human engineering in designing domain-specific features and rules. In recent years, deep learning, empowered by continuous real-valued vector representations and semantic composition through nonlinear processing, has been employed in NER systems, yielding stat-of-the-art performance. In this paper, we provide a comprehensive review on existing deep learning techniques for NER. We first introduce NER resources, including tagged NER corpora and off-the-shelf NER tools. Then, we systematically categorize existing works based on a taxonomy along three axes: distributed representations for input, context encoder, and tag decoder. Next, we survey the most representative methods for recent applied techniques of deep learning in new NER problem settings and applications. Finally, we present readers with the challenges faced by NER systems and outline future directions in this area.
TANKER: Distributed Architecture for Named Entity Recognition and Disambiguation
Named Entity Recognition and Disambiguation (NERD) systems have recently been widely researched to deal with the significant growth of the Web. NERD systems are crucial for several Natural Language Processing (NLP) tasks such as summarization, understanding, and machine translation. However, there is no standard interface specification, i.e. these systems may vary significantly either for exporting their outputs or for processing the inputs. Thus, when a given company desires to implement more than one NERD system, the process is quite exhaustive and prone to failure. In addition, industrial solutions demand critical requirements, e.g., large-scale processing, completeness, versatility, and licenses. Commonly, these requirements impose a limitation, making good NERD models to be ignored by companies. This paper presents TANKER, a distributed architecture which aims to overcome scalability, reliability and failure tolerance limitations related to industrial needs by combining NERD systems. To this end, TANKER relies on a micro-services oriented architecture, which enables agile development and delivery of complex enterprise applications. In addition, TANKER provides a standardized API which makes possible to combine several NERD systems at once.
POLYGLOT-NER: Massive Multilingual Named Entity Recognition
The increasing diversity of languages used on the web introduces a new level of complexity to Information Retrieval (IR) systems. We can no longer assume that textual content is written in one language or even the same language family. In this paper, we demonstrate how to build massive multilingual annotators with minimal human expertise and intervention. We describe a system that builds Named Entity Recognition (NER) annotators for 40 major languages using Wikipedia and Freebase. Our approach does not require NER human annotated datasets or language specific resources like treebanks, parallel corpora, and orthographic rules. The novelty of approach lies therein - using only language agnostic techniques, while achieving competitive performance. Our method learns distributed word representations (word embeddings) which encode semantic and syntactic features of words in each language. Then, we automatically generate datasets from Wikipedia link structure and Freebase attributes. Finally, we apply two preprocessing stages (oversampling and exact surface form matching) which do not require any linguistic expertise. Our evaluation is two fold: First, we demonstrate the system performance on human annotated datasets. Second, for languages where no gold-standard benchmarks are available, we propose a new method, distant evaluation, based on statistical machine translation.
MultiCoNER: A Large-scale Multilingual dataset for Complex Named Entity Recognition
We present MultiCoNER, a large multilingual dataset for Named Entity Recognition that covers 3 domains (Wiki sentences, questions, and search queries) across 11 languages, as well as multilingual and code-mixing subsets. This dataset is designed to represent contemporary challenges in NER, including low-context scenarios (short and uncased text), syntactically complex entities like movie titles, and long-tail entity distributions. The 26M token dataset is compiled from public resources using techniques such as heuristic-based sentence sampling, template extraction and slotting, and machine translation. We applied two NER models on our dataset: a baseline XLM-RoBERTa model, and a state-of-the-art GEMNET model that leverages gazetteers. The baseline achieves moderate performance (macro-F1=54%), highlighting the difficulty of our data. GEMNET, which uses gazetteers, improvement significantly (average improvement of macro-F1=+30%). MultiCoNER poses challenges even for large pre-trained language models, and we believe that it can help further research in building robust NER systems. MultiCoNER is publicly available at https://registry.opendata.aws/multiconer/ and we hope that this resource will help advance research in various aspects of NER.
LLMs-in-the-loop Part-1: Expert Small AI Models for Bio-Medical Text Translation
Machine translation is indispensable in healthcare for enabling the global dissemination of medical knowledge across languages. However, complex medical terminology poses unique challenges to achieving adequate translation quality and accuracy. This study introduces a novel "LLMs-in-the-loop" approach to develop supervised neural machine translation models optimized specifically for medical texts. While large language models (LLMs) have demonstrated powerful capabilities, this research shows that small, specialized models trained on high-quality in-domain (mostly synthetic) data can outperform even vastly larger LLMs. Custom parallel corpora in six languages were compiled from scientific articles, synthetically generated clinical documents, and medical texts. Our LLMs-in-the-loop methodology employs synthetic data generation, rigorous evaluation, and agent orchestration to enhance performance. We developed small medical translation models using the MarianMT base model. We introduce a new medical translation test dataset to standardize evaluation in this domain. Assessed using BLEU, METEOR, ROUGE, and BERT scores on this test set, our MarianMT-based models outperform Google Translate, DeepL, and GPT-4-Turbo. Results demonstrate that our LLMs-in-the-loop approach, combined with fine-tuning high-quality, domain-specific data, enables specialized models to outperform general-purpose and some larger systems. This research, part of a broader series on expert small models, paves the way for future healthcare-related AI developments, including deidentification and bio-medical entity extraction models. Our study underscores the potential of tailored neural translation models and the LLMs-in-the-loop methodology to advance the field through improved data generation, evaluation, agent, and modeling techniques.
MasakhaNEWS: News Topic Classification for African languages
African languages are severely under-represented in NLP research due to lack of datasets covering several NLP tasks. While there are individual language specific datasets that are being expanded to different tasks, only a handful of NLP tasks (e.g. named entity recognition and machine translation) have standardized benchmark datasets covering several geographical and typologically-diverse African languages. In this paper, we develop MasakhaNEWS -- a new benchmark dataset for news topic classification covering 16 languages widely spoken in Africa. We provide an evaluation of baseline models by training classical machine learning models and fine-tuning several language models. Furthermore, we explore several alternatives to full fine-tuning of language models that are better suited for zero-shot and few-shot learning such as cross-lingual parameter-efficient fine-tuning (like MAD-X), pattern exploiting training (PET), prompting language models (like ChatGPT), and prompt-free sentence transformer fine-tuning (SetFit and Cohere Embedding API). Our evaluation in zero-shot setting shows the potential of prompting ChatGPT for news topic classification in low-resource African languages, achieving an average performance of 70 F1 points without leveraging additional supervision like MAD-X. In few-shot setting, we show that with as little as 10 examples per label, we achieved more than 90\% (i.e. 86.0 F1 points) of the performance of full supervised training (92.6 F1 points) leveraging the PET approach.
X-RiSAWOZ: High-Quality End-to-End Multilingual Dialogue Datasets and Few-shot Agents
Task-oriented dialogue research has mainly focused on a few popular languages like English and Chinese, due to the high dataset creation cost for a new language. To reduce the cost, we apply manual editing to automatically translated data. We create a new multilingual benchmark, X-RiSAWOZ, by translating the Chinese RiSAWOZ to 4 languages: English, French, Hindi, Korean; and a code-mixed English-Hindi language. X-RiSAWOZ has more than 18,000 human-verified dialogue utterances for each language, and unlike most multilingual prior work, is an end-to-end dataset for building fully-functioning agents. The many difficulties we encountered in creating X-RiSAWOZ led us to develop a toolset to accelerate the post-editing of a new language dataset after translation. This toolset improves machine translation with a hybrid entity alignment technique that combines neural with dictionary-based methods, along with many automated and semi-automated validation checks. We establish strong baselines for X-RiSAWOZ by training dialogue agents in the zero- and few-shot settings where limited gold data is available in the target language. Our results suggest that our translation and post-editing methodology and toolset can be used to create new high-quality multilingual dialogue agents cost-effectively. Our dataset, code, and toolkit are released open-source.
mLUKE: The Power of Entity Representations in Multilingual Pretrained Language Models
Recent studies have shown that multilingual pretrained language models can be effectively improved with cross-lingual alignment information from Wikipedia entities. However, existing methods only exploit entity information in pretraining and do not explicitly use entities in downstream tasks. In this study, we explore the effectiveness of leveraging entity representations for downstream cross-lingual tasks. We train a multilingual language model with 24 languages with entity representations and show the model consistently outperforms word-based pretrained models in various cross-lingual transfer tasks. We also analyze the model and the key insight is that incorporating entity representations into the input allows us to extract more language-agnostic features. We also evaluate the model with a multilingual cloze prompt task with the mLAMA dataset. We show that entity-based prompt elicits correct factual knowledge more likely than using only word representations. Our source code and pretrained models are available at https://github.com/studio-ousia/luke.
The Natural Language Decathlon: Multitask Learning as Question Answering
Deep learning has improved performance on many natural language processing (NLP) tasks individually. However, general NLP models cannot emerge within a paradigm that focuses on the particularities of a single metric, dataset, and task. We introduce the Natural Language Decathlon (decaNLP), a challenge that spans ten tasks: question answering, machine translation, summarization, natural language inference, sentiment analysis, semantic role labeling, zero-shot relation extraction, goal-oriented dialogue, semantic parsing, and commonsense pronoun resolution. We cast all tasks as question answering over a context. Furthermore, we present a new Multitask Question Answering Network (MQAN) jointly learns all tasks in decaNLP without any task-specific modules or parameters in the multitask setting. MQAN shows improvements in transfer learning for machine translation and named entity recognition, domain adaptation for sentiment analysis and natural language inference, and zero-shot capabilities for text classification. We demonstrate that the MQAN's multi-pointer-generator decoder is key to this success and performance further improves with an anti-curriculum training strategy. Though designed for decaNLP, MQAN also achieves state of the art results on the WikiSQL semantic parsing task in the single-task setting. We also release code for procuring and processing data, training and evaluating models, and reproducing all experiments for decaNLP.
When Does Classical Chinese Help? Quantifying Cross-Lingual Transfer in Hanja and Kanbun
Historical and linguistic connections within the Sinosphere have led researchers to use Classical Chinese resources for cross-lingual transfer when processing historical documents from Korea and Japan. In this paper, we question the assumption of cross-lingual transferability from Classical Chinese to Hanja and Kanbun, the ancient written languages of Korea and Japan, respectively. Our experiments across machine translation, named entity recognition, and punctuation restoration tasks show minimal impact of Classical Chinese datasets on language model performance for ancient Korean documents written in Hanja, with performance differences within 0.0068 F1-score for sequence labeling tasks and up to +0.84 BLEU score for translation. These limitations persist consistently across various model sizes, architectures, and domain-specific datasets. Our analysis reveals that the benefits of Classical Chinese resources diminish rapidly as local language data increases for Hanja, while showing substantial improvements only in extremely low-resource scenarios for both Korean and Japanese historical documents. These mixed results emphasize the need for careful empirical validation rather than assuming benefits from indiscriminate cross-lingual transfer.
Transfer Learning across Several Centuries: Machine and Historian Integrated Method to Decipher Royal Secretary's Diary
A named entity recognition and classification plays the first and foremost important role in capturing semantics in data and anchoring in translation as well as downstream study for history. However, NER in historical text has faced challenges such as scarcity of annotated corpus, multilanguage variety, various noise, and different convention far different from the contemporary language model. This paper introduces Korean historical corpus (Diary of Royal secretary which is named SeungJeongWon) recorded over several centuries and recently added with named entity information as well as phrase markers which historians carefully annotated. We fined-tuned the language model on history corpus, conducted extensive comparative experiments using our language model and pretrained muti-language models. We set up the hypothesis of combination of time and annotation information and tested it based on statistical t test. Our finding shows that phrase markers clearly improve the performance of NER model in predicting unseen entity in documents written far different time period. It also shows that each of phrase marker and corpus-specific trained model does not improve the performance. We discuss the future research directions and practical strategies to decipher the history document.
CUNI Submission to MRL 2023 Shared Task on Multi-lingual Multi-task Information Retrieval
We present the Charles University system for the MRL~2023 Shared Task on Multi-lingual Multi-task Information Retrieval. The goal of the shared task was to develop systems for named entity recognition and question answering in several under-represented languages. Our solutions to both subtasks rely on the translate-test approach. We first translate the unlabeled examples into English using a multilingual machine translation model. Then, we run inference on the translated data using a strong task-specific model. Finally, we project the labeled data back into the original language. To keep the inferred tags on the correct positions in the original language, we propose a method based on scoring the candidate positions using a label-sensitive translation model. In both settings, we experiment with finetuning the classification models on the translated data. However, due to a domain mismatch between the development data and the shared task validation and test sets, the finetuned models could not outperform our baselines.
GERNERMED++: Transfer Learning in German Medical NLP
We present a statistical model for German medical natural language processing trained for named entity recognition (NER) as an open, publicly available model. The work serves as a refined successor to our first GERNERMED model which is substantially outperformed by our work. We demonstrate the effectiveness of combining multiple techniques in order to achieve strong results in entity recognition performance by the means of transfer-learning on pretrained deep language models (LM), word-alignment and neural machine translation. Due to the sparse situation on open, public medical entity recognition models for German texts, this work offers benefits to the German research community on medical NLP as a baseline model. Since our model is based on public English data, its weights are provided without legal restrictions on usage and distribution. The sample code and the statistical model is available at: https://github.com/frankkramer-lab/GERNERMED-pp
RAG-Driven Data Quality Governance for Enterprise ERP Systems
Enterprise ERP systems managing hundreds of thousands of employee records face critical data quality challenges when human resources departments perform decentralized manual entry across multiple languages. We present an end-to-end pipeline combining automated data cleaning with LLM-driven SQL query generation, deployed on a production system managing 240,000 employee records over six months. The system operates in two integrated stages: a multi-stage cleaning pipeline that performs translation normalization, spelling correction, and entity deduplication during periodic synchronization from Microsoft SQL Server to PostgreSQL; and a retrieval-augmented generation framework powered by GPT-4o that translates natural-language questions in Turkish, Russian, and English into validated SQL queries. The query engine employs LangChain orchestration, FAISS vector similarity search, and few-shot learning with 500+ validated examples. Our evaluation demonstrates 92.5% query validity, 95.1% schema compliance, and 90.7\% semantic accuracy on 2,847 production queries. The system reduces query turnaround time from 2.3 days to under 5 seconds while maintaining 99.2% uptime, with GPT-4o achieving 46% lower latency and 68% cost reduction versus GPT-3.5. This modular architecture provides a reproducible framework for AI-native enterprise data governance, demonstrating real-world viability at enterprise scale with 4.3/5.0 user satisfaction.
VN-MTEB: Vietnamese Massive Text Embedding Benchmark
Vietnam ranks among the top countries in terms of both internet traffic and online toxicity. As a result, implementing embedding models for recommendation and content control duties in applications is crucial. However, a lack of large-scale test datasets, both in volume and task diversity, makes it tricky for scientists to effectively evaluate AI models before deploying them in real-world, large-scale projects. To solve this important problem, we introduce a Vietnamese benchmark, VN-MTEB for embedding models, which we created by translating a large number of English samples from the Massive Text Embedding Benchmark using our new automated framework. We leverage the strengths of large language models (LLMs) and cutting-edge embedding models to conduct translation and filtering processes to retain high-quality samples, guaranteeing a natural flow of language and semantic fidelity while preserving named entity recognition (NER) and code snippets. Our comprehensive benchmark consists of 41 datasets from six tasks specifically designed for Vietnamese text embeddings. In our analysis, we find that bigger and more complex models using Rotary Positional Embedding outperform those using Absolute Positional Embedding in embedding tasks. Datasets are available at HuggingFace: https://huggingface.co/collections/GreenNode/vn-mteb-68871433f0f7573b8e1a6686
Mamba-360: Survey of State Space Models as Transformer Alternative for Long Sequence Modelling: Methods, Applications, and Challenges
Sequence modeling is a crucial area across various domains, including Natural Language Processing (NLP), speech recognition, time series forecasting, music generation, and bioinformatics. Recurrent Neural Networks (RNNs) and Long Short Term Memory Networks (LSTMs) have historically dominated sequence modeling tasks like Machine Translation, Named Entity Recognition (NER), etc. However, the advancement of transformers has led to a shift in this paradigm, given their superior performance. Yet, transformers suffer from O(N^2) attention complexity and challenges in handling inductive bias. Several variations have been proposed to address these issues which use spectral networks or convolutions and have performed well on a range of tasks. However, they still have difficulty in dealing with long sequences. State Space Models(SSMs) have emerged as promising alternatives for sequence modeling paradigms in this context, especially with the advent of S4 and its variants, such as S4nd, Hippo, Hyena, Diagnol State Spaces (DSS), Gated State Spaces (GSS), Linear Recurrent Unit (LRU), Liquid-S4, Mamba, etc. In this survey, we categorize the foundational SSMs based on three paradigms namely, Gating architectures, Structural architectures, and Recurrent architectures. This survey also highlights diverse applications of SSMs across domains such as vision, video, audio, speech, language (especially long sequence modeling), medical (including genomics), chemical (like drug design), recommendation systems, and time series analysis, including tabular data. Moreover, we consolidate the performance of SSMs on benchmark datasets like Long Range Arena (LRA), WikiText, Glue, Pile, ImageNet, Kinetics-400, sstv2, as well as video datasets such as Breakfast, COIN, LVU, and various time series datasets. The project page for Mamba-360 work is available on this webpage.https://github.com/badripatro/mamba360.
Few-Shot Cross-Lingual Transfer for Prompting Large Language Models in Low-Resource Languages
Large pre-trained language models (PLMs) are at the forefront of advances in Natural Language Processing. One widespread use case of PLMs is "prompting" - or in-context learning - where a user provides a description of a task and some completed examples of the task to a PLM as context before prompting the PLM to perform the task on a new example. Only the largest, most capable PLMs are able to perform in-context learning effectively, and these models are typically trained with a predominantly English corpus, leaving all other languages behind. The data limitations in most languages preclude the training of language-specific PLMs capable of prompting. Albeit the surge in work of prompting settings, it is still unclear how PLMs should be adapted cross-lingually specifically for prompting. We evaluate the possible methods to adapt LLaMa, a 7B parameter open-source PLM mainly trained in English, for prompting in low-resource languages, namely for Kinyarwanda, Hausa, and Luganda. We consider three methods: few-shot prompting (prompt), language-adaptive fine-tuning (LAFT), and neural machine translation (translate), and evaluate on abstractive summarization, multi-class topic classification, and named-entity recognition. Although LAFT carries the greatest compute cost and intuitively should lead to the best results, our experiments exhibit that LAFT is only occasionally the optimal choice for adapting PLMs for prompting. Rather, the translate and prompt settings are a compute-efficient and cost-effective method of few-shot prompting for the selected low-resource languages. We find that the results are task and language dependent but find that the prompting method is the best on average across all tasks and languages. Results show that the prompt setting performs better than both translating and LAFT with statistical significance for all shots when aggregated across all tasks and languages.
Increasing Coverage and Precision of Textual Information in Multilingual Knowledge Graphs
Recent work in Natural Language Processing and Computer Vision has been using textual information -- e.g., entity names and descriptions -- available in knowledge graphs to ground neural models to high-quality structured data. However, when it comes to non-English languages, the quantity and quality of textual information are comparatively scarce. To address this issue, we introduce the novel task of automatic Knowledge Graph Enhancement (KGE) and perform a thorough investigation on bridging the gap in both the quantity and quality of textual information between English and non-English languages. More specifically, we: i) bring to light the problem of increasing multilingual coverage and precision of entity names and descriptions in Wikidata; ii) demonstrate that state-of-the-art methods, namely, Machine Translation (MT), Web Search (WS), and Large Language Models (LLMs), struggle with this task; iii) present M-NTA, a novel unsupervised approach that combines MT, WS, and LLMs to generate high-quality textual information; and, iv) study the impact of increasing multilingual coverage and precision of non-English textual information in Entity Linking, Knowledge Graph Completion, and Question Answering. As part of our effort towards better multilingual knowledge graphs, we also introduce WikiKGE-10, the first human-curated benchmark to evaluate KGE approaches in 10 languages across 7 language families.
The ARIEL-CMU Systems for LoReHLT18
This paper describes the ARIEL-CMU submissions to the Low Resource Human Language Technologies (LoReHLT) 2018 evaluations for the tasks Machine Translation (MT), Entity Discovery and Linking (EDL), and detection of Situation Frames in Text and Speech (SF Text and Speech).
RISC: Generating Realistic Synthetic Bilingual Insurance Contract
This paper presents RISC, an open-source Python package data generator (https://github.com/GRAAL-Research/risc). RISC generates look-alike automobile insurance contracts based on the Quebec regulatory insurance form in French and English. Insurance contracts are 90 to 100 pages long and use complex legal and insurance-specific vocabulary for a layperson. Hence, they are a much more complex class of documents than those in traditional NLP corpora. Therefore, we introduce RISCBAC, a Realistic Insurance Synthetic Bilingual Automobile Contract dataset based on the mandatory Quebec car insurance contract. The dataset comprises 10,000 French and English unannotated insurance contracts. RISCBAC enables NLP research for unsupervised automatic summarisation, question answering, text simplification, machine translation and more. Moreover, it can be further automatically annotated as a dataset for supervised tasks such as NER
HERITAGE: An End-to-End Web Platform for Processing Korean Historical Documents in Hanja
While Korean historical documents are invaluable cultural heritage, understanding those documents requires in-depth Hanja expertise. Hanja is an ancient language used in Korea before the 20th century, whose characters were borrowed from old Chinese but had evolved in Korea for centuries. Modern Koreans and Chinese cannot understand Korean historical documents without substantial additional help, and while previous efforts have produced some Korean and English translations, this requires in-depth expertise, and so most of the documents are not translated into any modern language. To address this gap, we present HERITAGE, the first open-source Hanja NLP toolkit to assist in understanding and translating the unexplored Korean historical documents written in Hanja. HERITAGE is a web-based platform providing model predictions of three critical tasks in historical document understanding via Hanja language models: punctuation restoration, named entity recognition, and machine translation (MT). HERITAGE also provides an interactive glossary, which provides the character-level reading of the Hanja characters in modern Korean, as well as character-level English definition. HERITAGE serves two purposes. First, anyone interested in these documents can get a general understanding from the model predictions and the interactive glossary, especially MT outputs in Korean and English. Second, since the model outputs are not perfect, Hanja experts can revise them to produce better annotations and translations. This would boost the translation efficiency and potentially lead to most of the historical documents being translated into modern languages, lowering the barrier on unexplored Korean historical documents.
Enhancing Assamese NLP Capabilities: Introducing a Centralized Dataset Repository
This paper introduces a centralized, open-source dataset repository designed to advance NLP and NMT for Assamese, a low-resource language. The repository, available at GitHub, supports various tasks like sentiment analysis, named entity recognition, and machine translation by providing both pre-training and fine-tuning corpora. We review existing datasets, highlighting the need for standardized resources in Assamese NLP, and discuss potential applications in AI-driven research, such as LLMs, OCR, and chatbots. While promising, challenges like data scarcity and linguistic diversity remain. The repository aims to foster collaboration and innovation, promoting Assamese language research in the digital age.
Exploring Alignment in Shared Cross-lingual Spaces
Despite their remarkable ability to capture linguistic nuances across diverse languages, questions persist regarding the degree of alignment between languages in multilingual embeddings. Drawing inspiration from research on high-dimensional representations in neural language models, we employ clustering to uncover latent concepts within multilingual models. Our analysis focuses on quantifying the alignment and overlap of these concepts across various languages within the latent space. To this end, we introduce two metrics and aimed at quantifying these aspects, enabling a deeper exploration of multilingual embeddings. Our study encompasses three multilingual models (mT5, mBERT, and XLM-R) and three downstream tasks (Machine Translation, Named Entity Recognition, and Sentiment Analysis). Key findings from our analysis include: i) deeper layers in the network demonstrate increased cross-lingual alignment due to the presence of language-agnostic concepts, ii) fine-tuning of the models enhances alignment within the latent space, and iii) such task-specific calibration helps in explaining the emergence of zero-shot capabilities in the models.The code is available at \url{https://github.com/baselmousi/multilingual-latent-concepts}
A Review of Hybrid and Ensemble in Deep Learning for Natural Language Processing
This review presents a comprehensive exploration of hybrid and ensemble deep learning models within Natural Language Processing (NLP), shedding light on their transformative potential across diverse tasks such as Sentiment Analysis, Named Entity Recognition, Machine Translation, Question Answering, Text Classification, Generation, Speech Recognition, Summarization, and Language Modeling. The paper systematically introduces each task, delineates key architectures from Recurrent Neural Networks (RNNs) to Transformer-based models like BERT, and evaluates their performance, challenges, and computational demands. The adaptability of ensemble techniques is emphasized, highlighting their capacity to enhance various NLP applications. Challenges in implementation, including computational overhead, overfitting, and model interpretation complexities, are addressed alongside the trade-off between interpretability and performance. Serving as a concise yet invaluable guide, this review synthesizes insights into tasks, architectures, and challenges, offering a holistic perspective for researchers and practitioners aiming to advance language-driven applications through ensemble deep learning in NLP.
Contextual Text Embeddings for Twi
Transformer-based language models have been changing the modern Natural Language Processing (NLP) landscape for high-resource languages such as English, Chinese, Russian, etc. However, this technology does not yet exist for any Ghanaian language. In this paper, we introduce the first of such models for Twi or Akan, the most widely spoken Ghanaian language. The specific contribution of this research work is the development of several pretrained transformer language models for the Akuapem and Asante dialects of Twi, paving the way for advances in application areas such as Named Entity Recognition (NER), Neural Machine Translation (NMT), Sentiment Analysis (SA) and Part-of-Speech (POS) tagging. Specifically, we introduce four different flavours of ABENA -- A BERT model Now in Akan that is fine-tuned on a set of Akan corpora, and BAKO - BERT with Akan Knowledge only, which is trained from scratch. We open-source the model through the Hugging Face model hub and demonstrate its use via a simple sentiment classification example.
COMI-LINGUA: Expert Annotated Large-Scale Dataset for Multitask NLP in Hindi-English Code-Mixing
The rapid growth of digital communication has driven the widespread use of code-mixing, particularly Hindi-English, in multilingual communities. Existing datasets often focus on romanized text, have limited scope, or rely on synthetic data, which fails to capture realworld language nuances. Human annotations are crucial for assessing the naturalness and acceptability of code-mixed text. To address these challenges, We introduce COMI-LINGUA, the largest manually annotated dataset for code-mixed text, comprising 100,970 instances evaluated by three expert annotators in both Devanagari and Roman scripts. The dataset supports five fundamental NLP tasks: Language Identification, Matrix Language Identification, Part-of-Speech Tagging, Named Entity Recognition, and Translation. We evaluate LLMs on these tasks using COMILINGUA, revealing limitations in current multilingual modeling strategies and emphasizing the need for improved code-mixed text processing capabilities. COMI-LINGUA is publically availabe at: https://huggingface.co/datasets/LingoIITGN/COMI-LINGUA.
RuBQ: A Russian Dataset for Question Answering over Wikidata
The paper presents RuBQ, the first Russian knowledge base question answering (KBQA) dataset. The high-quality dataset consists of 1,500 Russian questions of varying complexity, their English machine translations, SPARQL queries to Wikidata, reference answers, as well as a Wikidata sample of triples containing entities with Russian labels. The dataset creation started with a large collection of question-answer pairs from online quizzes. The data underwent automatic filtering, crowd-assisted entity linking, automatic generation of SPARQL queries, and their subsequent in-house verification.
Natural Language Processing in Electronic Health Records in Relation to Healthcare Decision-making: A Systematic Review
Background: Natural Language Processing (NLP) is widely used to extract clinical insights from Electronic Health Records (EHRs). However, the lack of annotated data, automated tools, and other challenges hinder the full utilisation of NLP for EHRs. Various Machine Learning (ML), Deep Learning (DL) and NLP techniques are studied and compared to understand the limitations and opportunities in this space comprehensively. Methodology: After screening 261 articles from 11 databases, we included 127 papers for full-text review covering seven categories of articles: 1) medical note classification, 2) clinical entity recognition, 3) text summarisation, 4) deep learning (DL) and transfer learning architecture, 5) information extraction, 6) Medical language translation and 7) other NLP applications. This study follows the Preferred Reporting Items for Systematic Reviews and Meta-Analyses (PRISMA) guidelines. Result and Discussion: EHR was the most commonly used data type among the selected articles, and the datasets were primarily unstructured. Various ML and DL methods were used, with prediction or classification being the most common application of ML or DL. The most common use cases were: the International Classification of Diseases, Ninth Revision (ICD-9) classification, clinical note analysis, and named entity recognition (NER) for clinical descriptions and research on psychiatric disorders. Conclusion: We find that the adopted ML models were not adequately assessed. In addition, the data imbalance problem is quite important, yet we must find techniques to address this underlining problem. Future studies should address key limitations in studies, primarily identifying Lupus Nephritis, Suicide Attempts, perinatal self-harmed and ICD-9 classification.
Efficient and Interpretable Neural Models for Entity Tracking
What would it take for a natural language model to understand a novel, such as The Lord of the Rings? Among other things, such a model must be able to: (a) identify and record new characters (entities) and their attributes as they are introduced in the text, and (b) identify subsequent references to the characters previously introduced and update their attributes. This problem of entity tracking is essential for language understanding, and thus, useful for a wide array of downstream applications in NLP such as question-answering, summarization. In this thesis, we focus on two key problems in relation to facilitating the use of entity tracking models: (i) scaling entity tracking models to long documents, such as a novel, and (ii) integrating entity tracking into language models. Applying language technologies to long documents has garnered interest recently, but computational constraints are a significant bottleneck in scaling up current methods. In this thesis, we argue that computationally efficient entity tracking models can be developed by representing entities with rich, fixed-dimensional vector representations derived from pretrained language models, and by exploiting the ephemeral nature of entities. We also argue for the integration of entity tracking into language models as it will allow for: (i) wider application given the current ubiquitous use of pretrained language models in NLP applications, and (ii) easier adoption since it is much easier to swap in a new pretrained language model than to integrate a separate standalone entity tracking model.
Improving the Quality of Neural Machine Translation Through Proper Translation of Name Entities
In this paper, we have shown a method of improving the quality of neural machine translation by translating/transliterating name entities as a preprocessing step. Through experiments we have shown the performance gain of our system. For evaluation we considered three types of name entities viz person names, location names and organization names. The system was able to correctly translate mostly all the name entities. For person names the accuracy was 99.86%, for location names the accuracy was 99.63% and for organization names the accuracy was 99.05%. Overall, the accuracy of the system was 99.52%
LUKE: Deep Contextualized Entity Representations with Entity-aware Self-attention
Entity representations are useful in natural language tasks involving entities. In this paper, we propose new pretrained contextualized representations of words and entities based on the bidirectional transformer. The proposed model treats words and entities in a given text as independent tokens, and outputs contextualized representations of them. Our model is trained using a new pretraining task based on the masked language model of BERT. The task involves predicting randomly masked words and entities in a large entity-annotated corpus retrieved from Wikipedia. We also propose an entity-aware self-attention mechanism that is an extension of the self-attention mechanism of the transformer, and considers the types of tokens (words or entities) when computing attention scores. The proposed model achieves impressive empirical performance on a wide range of entity-related tasks. In particular, it obtains state-of-the-art results on five well-known datasets: Open Entity (entity typing), TACRED (relation classification), CoNLL-2003 (named entity recognition), ReCoRD (cloze-style question answering), and SQuAD 1.1 (extractive question answering). Our source code and pretrained representations are available at https://github.com/studio-ousia/luke.
Dynamic Entity Representations in Neural Language Models
Understanding a long document requires tracking how entities are introduced and evolve over time. We present a new type of language model, EntityNLM, that can explicitly model entities, dynamically update their representations, and contextually generate their mentions. Our model is generative and flexible; it can model an arbitrary number of entities in context while generating each entity mention at an arbitrary length. In addition, it can be used for several different tasks such as language modeling, coreference resolution, and entity prediction. Experimental results with all these tasks demonstrate that our model consistently outperforms strong baselines and prior work.
Autoregressive Entity Retrieval
Entities are at the center of how we represent and aggregate knowledge. For instance, Encyclopedias such as Wikipedia are structured by entities (e.g., one per Wikipedia article). The ability to retrieve such entities given a query is fundamental for knowledge-intensive tasks such as entity linking and open-domain question answering. Current approaches can be understood as classifiers among atomic labels, one for each entity. Their weight vectors are dense entity representations produced by encoding entity meta information such as their descriptions. This approach has several shortcomings: (i) context and entity affinity is mainly captured through a vector dot product, potentially missing fine-grained interactions; (ii) a large memory footprint is needed to store dense representations when considering large entity sets; (iii) an appropriately hard set of negative data has to be subsampled at training time. In this work, we propose GENRE, the first system that retrieves entities by generating their unique names, left to right, token-by-token in an autoregressive fashion. This mitigates the aforementioned technical issues since: (i) the autoregressive formulation directly captures relations between context and entity name, effectively cross encoding both; (ii) the memory footprint is greatly reduced because the parameters of our encoder-decoder architecture scale with vocabulary size, not entity count; (iii) the softmax loss is computed without subsampling negative data. We experiment with more than 20 datasets on entity disambiguation, end-to-end entity linking and document retrieval tasks, achieving new state-of-the-art or very competitive results while using a tiny fraction of the memory footprint of competing systems. Finally, we demonstrate that new entities can be added by simply specifying their names. Code and pre-trained models at https://github.com/facebookresearch/GENRE.
E-NER -- An Annotated Named Entity Recognition Corpus of Legal Text
Identifying named entities such as a person, location or organization, in documents can highlight key information to readers. Training Named Entity Recognition (NER) models requires an annotated data set, which can be a time-consuming labour-intensive task. Nevertheless, there are publicly available NER data sets for general English. Recently there has been interest in developing NER for legal text. However, prior work and experimental results reported here indicate that there is a significant degradation in performance when NER methods trained on a general English data set are applied to legal text. We describe a publicly available legal NER data set, called E-NER, based on legal company filings available from the US Securities and Exchange Commission's EDGAR data set. Training a number of different NER algorithms on the general English CoNLL-2003 corpus but testing on our test collection confirmed significant degradations in accuracy, as measured by the F1-score, of between 29.4\% and 60.4\%, compared to training and testing on the E-NER collection.
Bridging the Gap between Reality and Ideality of Entity Matching: A Revisiting and Benchmark Re-Construction
Entity matching (EM) is the most critical step for entity resolution (ER). While current deep learningbased methods achieve very impressive performance on standard EM benchmarks, their realworld application performance is much frustrating. In this paper, we highlight that such the gap between reality and ideality stems from the unreasonable benchmark construction process, which is inconsistent with the nature of entity matching and therefore leads to biased evaluations of current EM approaches. To this end, we build a new EM corpus and re-construct EM benchmarks to challenge critical assumptions implicit in the previous benchmark construction process by step-wisely changing the restricted entities, balanced labels, and single-modal records in previous benchmarks into open entities, imbalanced labels, and multimodal records in an open environment. Experimental results demonstrate that the assumptions made in the previous benchmark construction process are not coincidental with the open environment, which conceal the main challenges of the task and therefore significantly overestimate the current progress of entity matching. The constructed benchmarks and code are publicly released
Named Entity Recognition in Indian court judgments
Identification of named entities from legal texts is an essential building block for developing other legal Artificial Intelligence applications. Named Entities in legal texts are slightly different and more fine-grained than commonly used named entities like Person, Organization, Location etc. In this paper, we introduce a new corpus of 46545 annotated legal named entities mapped to 14 legal entity types. The Baseline model for extracting legal named entities from judgment text is also developed.
Hansel: A Chinese Few-Shot and Zero-Shot Entity Linking Benchmark
Modern Entity Linking (EL) systems entrench a popularity bias, yet there is no dataset focusing on tail and emerging entities in languages other than English. We present Hansel, a new benchmark in Chinese that fills the vacancy of non-English few-shot and zero-shot EL challenges. The test set of Hansel is human annotated and reviewed, created with a novel method for collecting zero-shot EL datasets. It covers 10K diverse documents in news, social media posts and other web articles, with Wikidata as its target Knowledge Base. We demonstrate that the existing state-of-the-art EL system performs poorly on Hansel (R@1 of 36.6% on Few-Shot). We then establish a strong baseline that scores a R@1 of 46.2% on Few-Shot and 76.6% on Zero-Shot on our dataset. We also show that our baseline achieves competitive results on TAC-KBP2015 Chinese Entity Linking task.
CLSE: Corpus of Linguistically Significant Entities
One of the biggest challenges of natural language generation (NLG) is the proper handling of named entities. Named entities are a common source of grammar mistakes such as wrong prepositions, wrong article handling, or incorrect entity inflection. Without factoring linguistic representation, such errors are often underrepresented when evaluating on a small set of arbitrarily picked argument values, or when translating a dataset from a linguistically simpler language, like English, to a linguistically complex language, like Russian. However, for some applications, broadly precise grammatical correctness is critical -- native speakers may find entity-related grammar errors silly, jarring, or even offensive. To enable the creation of more linguistically diverse NLG datasets, we release a Corpus of Linguistically Significant Entities (CLSE) annotated by linguist experts. The corpus includes 34 languages and covers 74 different semantic types to support various applications from airline ticketing to video games. To demonstrate one possible use of CLSE, we produce an augmented version of the Schema-Guided Dialog Dataset, SGD-CLSE. Using the CLSE's entities and a small number of human translations, we create a linguistically representative NLG evaluation benchmark in three languages: French (high-resource), Marathi (low-resource), and Russian (highly inflected language). We establish quality baselines for neural, template-based, and hybrid NLG systems and discuss the strengths and weaknesses of each approach.
NERetrieve: Dataset for Next Generation Named Entity Recognition and Retrieval
Recognizing entities in texts is a central need in many information-seeking scenarios, and indeed, Named Entity Recognition (NER) is arguably one of the most successful examples of a widely adopted NLP task and corresponding NLP technology. Recent advances in large language models (LLMs) appear to provide effective solutions (also) for NER tasks that were traditionally handled with dedicated models, often matching or surpassing the abilities of the dedicated models. Should NER be considered a solved problem? We argue to the contrary: the capabilities provided by LLMs are not the end of NER research, but rather an exciting beginning. They allow taking NER to the next level, tackling increasingly more useful, and increasingly more challenging, variants. We present three variants of the NER task, together with a dataset to support them. The first is a move towards more fine-grained -- and intersectional -- entity types. The second is a move towards zero-shot recognition and extraction of these fine-grained types based on entity-type labels. The third, and most challenging, is the move from the recognition setup to a novel retrieval setup, where the query is a zero-shot entity type, and the expected result is all the sentences from a large, pre-indexed corpus that contain entities of these types, and their corresponding spans. We show that all of these are far from being solved. We provide a large, silver-annotated corpus of 4 million paragraphs covering 500 entity types, to facilitate research towards all of these three goals.
German BERT Model for Legal Named Entity Recognition
The use of BERT, one of the most popular language models, has led to improvements in many Natural Language Processing (NLP) tasks. One such task is Named Entity Recognition (NER) i.e. automatic identification of named entities such as location, person, organization, etc. from a given text. It is also an important base step for many NLP tasks such as information extraction and argumentation mining. Even though there is much research done on NER using BERT and other popular language models, the same is not explored in detail when it comes to Legal NLP or Legal Tech. Legal NLP applies various NLP techniques such as sentence similarity or NER specifically on legal data. There are only a handful of models for NER tasks using BERT language models, however, none of these are aimed at legal documents in German. In this paper, we fine-tune a popular BERT language model trained on German data (German BERT) on a Legal Entity Recognition (LER) dataset. To make sure our model is not overfitting, we performed a stratified 10-fold cross-validation. The results we achieve by fine-tuning German BERT on the LER dataset outperform the BiLSTM-CRF+ model used by the authors of the same LER dataset. Finally, we make the model openly available via HuggingFace.
LLM-Align: Utilizing Large Language Models for Entity Alignment in Knowledge Graphs
Entity Alignment (EA) seeks to identify and match corresponding entities across different Knowledge Graphs (KGs), playing a crucial role in knowledge fusion and integration. Embedding-based entity alignment (EA) has recently gained considerable attention, resulting in the emergence of many innovative approaches. Initially, these approaches concentrated on learning entity embeddings based on the structural features of knowledge graphs (KGs) as defined by relation triples. Subsequent methods have integrated entities' names and attributes as supplementary information to improve the embeddings used for EA. However, existing methods lack a deep semantic understanding of entity attributes and relations. In this paper, we propose a Large Language Model (LLM) based Entity Alignment method, LLM-Align, which explores the instruction-following and zero-shot capabilities of Large Language Models to infer alignments of entities. LLM-Align uses heuristic methods to select important attributes and relations of entities, and then feeds the selected triples of entities to an LLM to infer the alignment results. To guarantee the quality of alignment results, we design a multi-round voting mechanism to mitigate the hallucination and positional bias issues that occur with LLMs. Experiments on three EA datasets, demonstrating that our approach achieves state-of-the-art performance compared to existing EA methods.
What Makes Entities Similar? A Similarity Flooding Perspective for Multi-sourced Knowledge Graph Embeddings
Joint representation learning over multi-sourced knowledge graphs (KGs) yields transferable and expressive embeddings that improve downstream tasks. Entity alignment (EA) is a critical step in this process. Despite recent considerable research progress in embedding-based EA, how it works remains to be explored. In this paper, we provide a similarity flooding perspective to explain existing translation-based and aggregation-based EA models. We prove that the embedding learning process of these models actually seeks a fixpoint of pairwise similarities between entities. We also provide experimental evidence to support our theoretical analysis. We propose two simple but effective methods inspired by the fixpoint computation in similarity flooding, and demonstrate their effectiveness on benchmark datasets. Our work bridges the gap between recent embedding-based models and the conventional similarity flooding algorithm. It would improve our understanding of and increase our faith in embedding-based EA.
Entity Disambiguation with Entity Definitions
Local models have recently attained astounding performances in Entity Disambiguation (ED), with generative and extractive formulations being the most promising research directions. However, previous works limited their studies to using, as the textual representation of each candidate, only its Wikipedia title. Although certainly effective, this strategy presents a few critical issues, especially when titles are not sufficiently informative or distinguishable from one another. In this paper, we address this limitation and investigate to what extent more expressive textual representations can mitigate it. We thoroughly evaluate our approach against standard benchmarks in ED and find extractive formulations to be particularly well-suited to these representations: we report a new state of the art on 2 out of 6 benchmarks we consider and strongly improve the generalization capability over unseen patterns. We release our code, data and model checkpoints at https://github.com/SapienzaNLP/extend.
Neural Entity Linking: A Survey of Models Based on Deep Learning
This survey presents a comprehensive description of recent neural entity linking (EL) systems developed since 2015 as a result of the "deep learning revolution" in natural language processing. Its goal is to systemize design features of neural entity linking systems and compare their performance to the remarkable classic methods on common benchmarks. This work distills a generic architecture of a neural EL system and discusses its components, such as candidate generation, mention-context encoding, and entity ranking, summarizing prominent methods for each of them. The vast variety of modifications of this general architecture are grouped by several common themes: joint entity mention detection and disambiguation, models for global linking, domain-independent techniques including zero-shot and distant supervision methods, and cross-lingual approaches. Since many neural models take advantage of entity and mention/context embeddings to represent their meaning, this work also overviews prominent entity embedding techniques. Finally, the survey touches on applications of entity linking, focusing on the recently emerged use-case of enhancing deep pre-trained masked language models based on the Transformer architecture.
Match, Compare, or Select? An Investigation of Large Language Models for Entity Matching
Entity matching (EM) is a critical step in entity resolution (ER). Recently, entity matching based on large language models (LLMs) has shown great promise. However, current LLM-based entity matching approaches typically follow a binary matching paradigm that ignores the global consistency between record relationships. In this paper, we investigate various methodologies for LLM-based entity matching that incorporate record interactions from different perspectives. Specifically, we comprehensively compare three representative strategies: matching, comparing, and selecting, and analyze their respective advantages and challenges in diverse scenarios. Based on our findings, we further design a compound entity matching framework (ComEM) that leverages the composition of multiple strategies and LLMs. ComEM benefits from the advantages of different sides and achieves improvements in both effectiveness and efficiency. Experimental results on 8 ER datasets and 9 LLMs verify the superiority of incorporating record interactions through the selecting strategy, as well as the further cost-effectiveness brought by ComEM.
Multilingual Autoregressive Entity Linking
We present mGENRE, a sequence-to-sequence system for the Multilingual Entity Linking (MEL) problem -- the task of resolving language-specific mentions to a multilingual Knowledge Base (KB). For a mention in a given language, mGENRE predicts the name of the target entity left-to-right, token-by-token in an autoregressive fashion. The autoregressive formulation allows us to effectively cross-encode mention string and entity names to capture more interactions than the standard dot product between mention and entity vectors. It also enables fast search within a large KB even for mentions that do not appear in mention tables and with no need for large-scale vector indices. While prior MEL works use a single representation for each entity, we match against entity names of as many languages as possible, which allows exploiting language connections between source input and target name. Moreover, in a zero-shot setting on languages with no training data at all, mGENRE treats the target language as a latent variable that is marginalized at prediction time. This leads to over 50% improvements in average accuracy. We show the efficacy of our approach through extensive evaluation including experiments on three popular MEL benchmarks where mGENRE establishes new state-of-the-art results. Code and pre-trained models at https://github.com/facebookresearch/GENRE.
ChatEL: Entity Linking with Chatbots
Entity Linking (EL) is an essential and challenging task in natural language processing that seeks to link some text representing an entity within a document or sentence with its corresponding entry in a dictionary or knowledge base. Most existing approaches focus on creating elaborate contextual models that look for clues the words surrounding the entity-text to help solve the linking problem. Although these fine-tuned language models tend to work, they can be unwieldy, difficult to train, and do not transfer well to other domains. Fortunately, Large Language Models (LLMs) like GPT provide a highly-advanced solution to the problems inherent in EL models, but simply naive prompts to LLMs do not work well. In the present work, we define ChatEL, which is a three-step framework to prompt LLMs to return accurate results. Overall the ChatEL framework improves the average F1 performance across 10 datasets by more than 2%. Finally, a thorough error analysis shows many instances with the ground truth labels were actually incorrect, and the labels predicted by ChatEL were actually correct. This indicates that the quantitative results presented in this paper may be a conservative estimate of the actual performance. All data and code are available as an open-source package on GitHub at https://github.com/yifding/In_Context_EL.
Tracking Discrete and Continuous Entity State for Process Understanding
Procedural text, which describes entities and their interactions as they undergo some process, depicts entities in a uniquely nuanced way. First, each entity may have some observable discrete attributes, such as its state or location; modeling these involves imposing global structure and enforcing consistency. Second, an entity may have properties which are not made explicit but can be effectively induced and tracked by neural networks. In this paper, we propose a structured neural architecture that reflects this dual nature of entity evolution. The model tracks each entity recurrently, updating its hidden continuous representation at each step to contain relevant state information. The global discrete state structure is explicitly modeled with a neural CRF over the changing hidden representation of the entity. This CRF can explicitly capture constraints on entity states over time, enforcing that, for example, an entity cannot move to a location after it is destroyed. We evaluate the performance of our proposed model on QA tasks over process paragraphs in the ProPara dataset and find that our model achieves state-of-the-art results.
Knowledge-Rich Self-Supervision for Biomedical Entity Linking
Entity linking faces significant challenges such as prolific variations and prevalent ambiguities, especially in high-value domains with myriad entities. Standard classification approaches suffer from the annotation bottleneck and cannot effectively handle unseen entities. Zero-shot entity linking has emerged as a promising direction for generalizing to new entities, but it still requires example gold entity mentions during training and canonical descriptions for all entities, both of which are rarely available outside of Wikipedia. In this paper, we explore Knowledge-RIch Self-Supervision (tt KRISS) for biomedical entity linking, by leveraging readily available domain knowledge. In training, it generates self-supervised mention examples on unlabeled text using a domain ontology and trains a contextual encoder using contrastive learning. For inference, it samples self-supervised mentions as prototypes for each entity and conducts linking by mapping the test mention to the most similar prototype. Our approach can easily incorporate entity descriptions and gold mention labels if available. We conducted extensive experiments on seven standard datasets spanning biomedical literature and clinical notes. Without using any labeled information, our method produces tt KRISSBERT, a universal entity linker for four million UMLS entities that attains new state of the art, outperforming prior self-supervised methods by as much as 20 absolute points in accuracy.
Zero-Shot Entity Linking by Reading Entity Descriptions
We present the zero-shot entity linking task, where mentions must be linked to unseen entities without in-domain labeled data. The goal is to enable robust transfer to highly specialized domains, and so no metadata or alias tables are assumed. In this setting, entities are only identified by text descriptions, and models must rely strictly on language understanding to resolve the new entities. First, we show that strong reading comprehension models pre-trained on large unlabeled data can be used to generalize to unseen entities. Second, we propose a simple and effective adaptive pre-training strategy, which we term domain-adaptive pre-training (DAP), to address the domain shift problem associated with linking unseen entities in a new domain. We present experiments on a new dataset that we construct for this task and show that DAP improves over strong pre-training baselines, including BERT. The data and code are available at https://github.com/lajanugen/zeshel.
Effective Use of Transformer Networks for Entity Tracking
Tracking entities in procedural language requires understanding the transformations arising from actions on entities as well as those entities' interactions. While self-attention-based pre-trained language encoders like GPT and BERT have been successfully applied across a range of natural language understanding tasks, their ability to handle the nuances of procedural texts is still untested. In this paper, we explore the use of pre-trained transformer networks for entity tracking tasks in procedural text. First, we test standard lightweight approaches for prediction with pre-trained transformers, and find that these approaches underperform even simple baselines. We show that much stronger results can be attained by restructuring the input to guide the transformer model to focus on a particular entity. Second, we assess the degree to which transformer networks capture the process dynamics, investigating such factors as merged entities and oblique entity references. On two different tasks, ingredient detection in recipes and QA over scientific processes, we achieve state-of-the-art results, but our models still largely attend to shallow context clues and do not form complex representations of intermediate entity or process state.
Calibrated Seq2seq Models for Efficient and Generalizable Ultra-fine Entity Typing
Ultra-fine entity typing plays a crucial role in information extraction by predicting fine-grained semantic types for entity mentions in text. However, this task poses significant challenges due to the massive number of entity types in the output space. The current state-of-the-art approaches, based on standard multi-label classifiers or cross-encoder models, suffer from poor generalization performance or inefficient inference. In this paper, we present CASENT, a seq2seq model designed for ultra-fine entity typing that predicts ultra-fine types with calibrated confidence scores. Our model takes an entity mention as input and employs constrained beam search to generate multiple types autoregressively. The raw sequence probabilities associated with the predicted types are then transformed into confidence scores using a novel calibration method. We conduct extensive experiments on the UFET dataset which contains over 10k types. Our method outperforms the previous state-of-the-art in terms of F1 score and calibration error, while achieving an inference speedup of over 50 times. Additionally, we demonstrate the generalization capabilities of our model by evaluating it in zero-shot and few-shot settings on five specialized domain entity typing datasets that are unseen during training. Remarkably, our model outperforms large language models with 10 times more parameters in the zero-shot setting, and when fine-tuned on 50 examples, it significantly outperforms ChatGPT on all datasets. Our code, models and demo are available at https://github.com/yanlinf/CASENT.
EnriCo: Enriched Representation and Globally Constrained Inference for Entity and Relation Extraction
Joint entity and relation extraction plays a pivotal role in various applications, notably in the construction of knowledge graphs. Despite recent progress, existing approaches often fall short in two key aspects: richness of representation and coherence in output structure. These models often rely on handcrafted heuristics for computing entity and relation representations, potentially leading to loss of crucial information. Furthermore, they disregard task and/or dataset-specific constraints, resulting in output structures that lack coherence. In our work, we introduce EnriCo, which mitigates these shortcomings. Firstly, to foster rich and expressive representation, our model leverage attention mechanisms that allow both entities and relations to dynamically determine the pertinent information required for accurate extraction. Secondly, we introduce a series of decoding algorithms designed to infer the highest scoring solutions while adhering to task and dataset-specific constraints, thus promoting structured and coherent outputs. Our model demonstrates competitive performance compared to baselines when evaluated on Joint IE datasets.
Introducing RONEC -- the Romanian Named Entity Corpus
We present RONEC - the Named Entity Corpus for the Romanian language. The corpus contains over 26000 entities in ~5000 annotated sentences, belonging to 16 distinct classes. The sentences have been extracted from a copy-right free newspaper, covering several styles. This corpus represents the first initiative in the Romanian language space specifically targeted for named entity recognition. It is available in BRAT and CoNLL-U Plus formats, and it is free to use and extend at github.com/dumitrescustefan/ronec .
MultiTACRED: A Multilingual Version of the TAC Relation Extraction Dataset
Relation extraction (RE) is a fundamental task in information extraction, whose extension to multilingual settings has been hindered by the lack of supervised resources comparable in size to large English datasets such as TACRED (Zhang et al., 2017). To address this gap, we introduce the MultiTACRED dataset, covering 12 typologically diverse languages from 9 language families, which is created by machine-translating TACRED instances and automatically projecting their entity annotations. We analyze translation and annotation projection quality, identify error categories, and experimentally evaluate fine-tuned pretrained mono- and multilingual language models in common transfer learning scenarios. Our analyses show that machine translation is a viable strategy to transfer RE instances, with native speakers judging more than 83% of the translated instances to be linguistically and semantically acceptable. We find monolingual RE model performance to be comparable to the English original for many of the target languages, and that multilingual models trained on a combination of English and target language data can outperform their monolingual counterparts. However, we also observe a variety of translation and annotation projection errors, both due to the MT systems and linguistic features of the target languages, such as pronoun-dropping, compounding and inflection, that degrade dataset quality and RE model performance.
Context-NER : Contextual Phrase Generation at Scale
NLP research has been focused on NER extraction and how to efficiently extract them from a sentence. However, generating relevant context of entities from a sentence has remained under-explored. In this work we introduce the task Context-NER in which relevant context of an entity has to be generated. The extracted context may not be found exactly as a substring in the sentence. We also introduce the EDGAR10-Q dataset for the same, which is a corpus of 1,500 publicly traded companies. It is a manually created complex corpus and one of the largest in terms of number of sentences and entities (1 M and 2.8 M). We introduce a baseline approach that leverages phrase generation algorithms and uses the pre-trained BERT model to get 33% ROUGE-L score. We also do a one shot evaluation with GPT-3 and get 39% score, signifying the hardness and future scope of this task. We hope that addition of this dataset and our study will pave the way for further research in this domain.
ReLiK: Retrieve and LinK, Fast and Accurate Entity Linking and Relation Extraction on an Academic Budget
Entity Linking (EL) and Relation Extraction (RE) are fundamental tasks in Natural Language Processing, serving as critical components in a wide range of applications. In this paper, we propose ReLiK, a Retriever-Reader architecture for both EL and RE, where, given an input text, the Retriever module undertakes the identification of candidate entities or relations that could potentially appear within the text. Subsequently, the Reader module is tasked to discern the pertinent retrieved entities or relations and establish their alignment with the corresponding textual spans. Notably, we put forward an innovative input representation that incorporates the candidate entities or relations alongside the text, making it possible to link entities or extract relations in a single forward pass and to fully leverage pre-trained language models contextualization capabilities, in contrast with previous Retriever-Reader-based methods, which require a forward pass for each candidate. Our formulation of EL and RE achieves state-of-the-art performance in both in-domain and out-of-domain benchmarks while using academic budget training and with up to 40x inference speed compared to competitors. Finally, we show how our architecture can be used seamlessly for Information Extraction (cIE), i.e. EL + RE, and setting a new state of the art by employing a shared Reader that simultaneously extracts entities and relations.
EventEA: Benchmarking Entity Alignment for Event-centric Knowledge Graphs
Entity alignment is to find identical entities in different knowledge graphs (KGs) that refer to the same real-world object. Embedding-based entity alignment techniques have been drawing a lot of attention recently because they can help solve the issue of symbolic heterogeneity in different KGs. However, in this paper, we show that the progress made in the past was due to biased and unchallenging evaluation. We highlight two major flaws in existing datasets that favor embedding-based entity alignment techniques, i.e., the isomorphic graph structures in relation triples and the weak heterogeneity in attribute triples. Towards a critical evaluation of embedding-based entity alignment methods, we construct a new dataset with heterogeneous relations and attributes based on event-centric KGs. We conduct extensive experiments to evaluate existing popular methods, and find that they fail to achieve promising performance. As a new approach to this difficult problem, we propose a time-aware literal encoder for entity alignment. The dataset and source code are publicly available to foster future research. Our work calls for more effective and practical embedding-based solutions to entity alignment.
Cross-lingual Named Entity Corpus for Slavic Languages
This paper presents a corpus manually annotated with named entities for six Slavic languages - Bulgarian, Czech, Polish, Slovenian, Russian, and Ukrainian. This work is the result of a series of shared tasks, conducted in 2017-2023 as a part of the Workshops on Slavic Natural Language Processing. The corpus consists of 5 017 documents on seven topics. The documents are annotated with five classes of named entities. Each entity is described by a category, a lemma, and a unique cross-lingual identifier. We provide two train-tune dataset splits - single topic out and cross topics. For each split, we set benchmarks using a transformer-based neural network architecture with the pre-trained multilingual models - XLM-RoBERTa-large for named entity mention recognition and categorization, and mT5-large for named entity lemmatization and linking.
GE-Blender: Graph-Based Knowledge Enhancement for Blender
Although the great success of open-domain dialogue generation, unseen entities can have a large impact on the dialogue generation task. It leads to performance degradation of the model in the dialog generation. Previous researches used retrieved knowledge of seen entities as the auxiliary data to enhance the representation of the model. Nevertheless, logical explanation of unseen entities remains unexplored, such as possible co-occurrence or semantically similar words of them and their entity category. In this work, we propose an approach to address the challenge above. We construct a graph by extracting entity nodes in them, enhancing the representation of the context of the unseen entity with the entity's 1-hop surrounding nodes. Furthermore, We added the named entity tag prediction task to apply the problem that the unseen entity does not exist in the graph. We conduct our experiments on an open dataset Wizard of Wikipedia and the empirical results indicate that our approach outperforms the state-of-the-art approaches on Wizard of Wikipedia.
A Unified Encoder-Decoder Framework with Entity Memory
Entities, as important carriers of real-world knowledge, play a key role in many NLP tasks. We focus on incorporating entity knowledge into an encoder-decoder framework for informative text generation. Existing approaches tried to index, retrieve, and read external documents as evidence, but they suffered from a large computational overhead. In this work, we propose an encoder-decoder framework with an entity memory, namely EDMem. The entity knowledge is stored in the memory as latent representations, and the memory is pre-trained on Wikipedia along with encoder-decoder parameters. To precisely generate entity names, we design three decoding methods to constrain entity generation by linking entities in the memory. EDMem is a unified framework that can be used on various entity-intensive question answering and generation tasks. Extensive experimental results show that EDMem outperforms both memory-based auto-encoder models and non-memory encoder-decoder models.
LLM-RM at SemEval-2023 Task 2: Multilingual Complex NER using XLM-RoBERTa
Named Entity Recognition(NER) is a task of recognizing entities at a token level in a sentence. This paper focuses on solving NER tasks in a multilingual setting for complex named entities. Our team, LLM-RM participated in the recently organized SemEval 2023 task, Task 2: MultiCoNER II,Multilingual Complex Named Entity Recognition. We approach the problem by leveraging cross-lingual representation provided by fine-tuning XLM-Roberta base model on datasets of all of the 12 languages provided -- Bangla, Chinese, English, Farsi, French, German, Hindi, Italian, Portuguese, Spanish, Swedish and Ukrainian
SpEL: Structured Prediction for Entity Linking
Entity linking is a prominent thread of research focused on structured data creation by linking spans of text to an ontology or knowledge source. We revisit the use of structured prediction for entity linking which classifies each individual input token as an entity, and aggregates the token predictions. Our system, called SpEL (Structured prediction for Entity Linking) is a state-of-the-art entity linking system that uses some new ideas to apply structured prediction to the task of entity linking including: two refined fine-tuning steps; a context sensitive prediction aggregation strategy; reduction of the size of the model's output vocabulary, and; we address a common problem in entity-linking systems where there is a training vs. inference tokenization mismatch. Our experiments show that we can outperform the state-of-the-art on the commonly used AIDA benchmark dataset for entity linking to Wikipedia. Our method is also very compute efficient in terms of number of parameters and speed of inference.
Fine-grained Contract NER using instruction based model
Lately, instruction-based techniques have made significant strides in improving performance in few-shot learning scenarios. They achieve this by bridging the gap between pre-trained language models and fine-tuning for specific downstream tasks. Despite these advancements, the performance of Large Language Models (LLMs) in information extraction tasks like Named Entity Recognition (NER), using prompts or instructions, still falls short of supervised baselines. The reason for this performance gap can be attributed to the fundamental disparity between NER and LLMs. NER is inherently a sequence labeling task, where the model must assign entity-type labels to individual tokens within a sentence. In contrast, LLMs are designed as a text generation task. This distinction between semantic labeling and text generation leads to subpar performance. In this paper, we transform the NER task into a text-generation task that can be readily adapted by LLMs. This involves enhancing source sentences with task-specific instructions and answer choices, allowing for the identification of entities and their types within natural language. We harness the strength of LLMs by integrating supervised learning within them. The goal of this combined strategy is to boost the performance of LLMs in extraction tasks like NER while simultaneously addressing hallucination issues often observed in LLM-generated content. A novel corpus Contract NER comprising seven frequently observed contract categories, encompassing named entities associated with 18 distinct legal entity types is released along with our baseline models. Our models and dataset are available to the community for future research * .
Informed Named Entity Recognition Decoding for Generative Language Models
Ever-larger language models with ever-increasing capabilities are by now well-established text processing tools. Alas, information extraction tasks such as named entity recognition are still largely unaffected by this progress as they are primarily based on the previous generation of encoder-only transformer models. Here, we propose a simple yet effective approach, Informed Named Entity Recognition Decoding (iNERD), which treats named entity recognition as a generative process. It leverages the language understanding capabilities of recent generative models in a future-proof manner and employs an informed decoding scheme incorporating the restricted nature of information extraction into open-ended text generation, improving performance and eliminating any risk of hallucinations. We coarse-tune our model on a merged named entity corpus to strengthen its performance, evaluate five generative language models on eight named entity recognition datasets, and achieve remarkable results, especially in an environment with an unknown entity class set, demonstrating the adaptability of the approach.
ToNER: Type-oriented Named Entity Recognition with Generative Language Model
In recent years, the fine-tuned generative models have been proven more powerful than the previous tagging-based or span-based models on named entity recognition (NER) task. It has also been found that the information related to entities, such as entity types, can prompt a model to achieve NER better. However, it is not easy to determine the entity types indeed existing in the given sentence in advance, and inputting too many potential entity types would distract the model inevitably. To exploit entity types' merit on promoting NER task, in this paper we propose a novel NER framework, namely ToNER based on a generative model. In ToNER, a type matching model is proposed at first to identify the entity types most likely to appear in the sentence. Then, we append a multiple binary classification task to fine-tune the generative model's encoder, so as to generate the refined representation of the input sentence. Moreover, we add an auxiliary task for the model to discover the entity types which further fine-tunes the model to output more accurate results. Our extensive experiments on some NER benchmarks verify the effectiveness of our proposed strategies in ToNER that are oriented towards entity types' exploitation.
Generative Annotation for ASR Named Entity Correction
End-to-end automatic speech recognition systems often fail to transcribe domain-specific named entities, causing catastrophic failures in downstream tasks. Numerous fast and lightweight named entity correction (NEC) models have been proposed in recent years. These models, mainly leveraging phonetic-level edit distance algorithms, have shown impressive performances. However, when the forms of the wrongly-transcribed words(s) and the ground-truth entity are significantly different, these methods often fail to locate the wrongly transcribed words in hypothesis, thus limiting their usage. We propose a novel NEC method that utilizes speech sound features to retrieve candidate entities. With speech sound features and candidate entities, we inovatively design a generative method to annotate entity errors in ASR transcripts and replace the text with correct entities. This method is effective in scenarios of word form difference. We test our method using open-source and self-constructed test sets. The results demonstrate that our NEC method can bring significant improvement to entity accuracy. The self-constructed training data and test set is publicly available at github.com/L6-NLP/Generative-Annotation-NEC.
Relational Reflection Entity Alignment
Entity alignment aims to identify equivalent entity pairs from different Knowledge Graphs (KGs), which is essential in integrating multi-source KGs. Recently, with the introduction of GNNs into entity alignment, the architectures of recent models have become more and more complicated. We even find two counter-intuitive phenomena within these methods: (1) The standard linear transformation in GNNs is not working well. (2) Many advanced KG embedding models designed for link prediction task perform poorly in entity alignment. In this paper, we abstract existing entity alignment methods into a unified framework, Shape-Builder & Alignment, which not only successfully explains the above phenomena but also derives two key criteria for an ideal transformation operation. Furthermore, we propose a novel GNNs-based method, Relational Reflection Entity Alignment (RREA). RREA leverages Relational Reflection Transformation to obtain relation specific embeddings for each entity in a more efficient way. The experimental results on real-world datasets show that our model significantly outperforms the state-of-the-art methods, exceeding by 5.8%-10.9% on Hits@1.
EntityCS: Improving Zero-Shot Cross-lingual Transfer with Entity-Centric Code Switching
Accurate alignment between languages is fundamental for improving cross-lingual pre-trained language models (XLMs). Motivated by the natural phenomenon of code-switching (CS) in multilingual speakers, CS has been used as an effective data augmentation method that offers language alignment at the word- or phrase-level, in contrast to sentence-level via parallel instances. Existing approaches either use dictionaries or parallel sentences with word alignment to generate CS data by randomly switching words in a sentence. However, such methods can be suboptimal as dictionaries disregard semantics, and syntax might become invalid after random word switching. In this work, we propose EntityCS, a method that focuses on Entity-level Code-Switching to capture fine-grained cross-lingual semantics without corrupting syntax. We use Wikidata and English Wikipedia to construct an entity-centric CS corpus by switching entities to their counterparts in other languages. We further propose entity-oriented masking strategies during intermediate model training on the EntityCS corpus for improving entity prediction. Evaluation of the trained models on four entity-centric downstream tasks shows consistent improvements over the baseline with a notable increase of 10% in Fact Retrieval. We release the corpus and models to assist research on code-switching and enriching XLMs with external knowledge.
On Leveraging Large Language Models for Enhancing Entity Resolution
Entity resolution, the task of identifying and consolidating records that pertain to the same real-world entity, plays a pivotal role in various sectors such as e-commerce, healthcare, and law enforcement. The emergence of Large Language Models (LLMs) like GPT-4 has introduced a new dimension to this task, leveraging their advanced linguistic capabilities. This paper explores the potential of LLMs in the entity resolution process, shedding light on both their advantages and the computational complexities associated with large-scale matching. We introduce strategies for the efficient utilization of LLMs, including the selection of an optimal set of matching questions, namely MQsSP, which is proved to be a NP-hard problem. Our approach optimally chooses the most effective matching questions while keep consumption limited to your budget . Additionally, we propose a method to adjust the distribution of possible partitions after receiving responses from LLMs, with the goal of reducing the uncertainty of entity resolution. We evaluate the effectiveness of our approach using entropy as a metric, and our experimental results demonstrate the efficiency and effectiveness of our proposed methods, offering promising prospects for real-world applications.
Studying the role of named entities for content preservation in text style transfer
Text style transfer techniques are gaining popularity in Natural Language Processing, finding various applications such as text detoxification, sentiment, or formality transfer. However, the majority of the existing approaches were tested on such domains as online communications on public platforms, music, or entertainment yet none of them were applied to the domains which are typical for task-oriented production systems, such as personal plans arrangements (e.g. booking of flights or reserving a table in a restaurant). We fill this gap by studying formality transfer in this domain. We noted that the texts in this domain are full of named entities, which are very important for keeping the original sense of the text. Indeed, if for example, someone communicates the destination city of a flight it must not be altered. Thus, we concentrate on the role of named entities in content preservation for formality text style transfer. We collect a new dataset for the evaluation of content similarity measures in text style transfer. It is taken from a corpus of task-oriented dialogues and contains many important entities related to realistic requests that make this dataset particularly useful for testing style transfer models before using them in production. Besides, we perform an error analysis of a pre-trained formality transfer model and introduce a simple technique to use information about named entities to enhance the performance of baseline content similarity measures used in text style transfer.
ANER: Arabic and Arabizi Named Entity Recognition using Transformer-Based Approach
One of the main tasks of Natural Language Processing (NLP), is Named Entity Recognition (NER). It is used in many applications and also can be used as an intermediate step for other tasks. We present ANER, a web-based named entity recognizer for the Arabic, and Arabizi languages. The model is built upon BERT, which is a transformer-based encoder. It can recognize 50 different entity classes, covering various fields. We trained our model on the WikiFANE\_Gold dataset which consists of Wikipedia articles. We achieved an F1 score of 88.7\%, which beats CAMeL Tools' F1 score of 83\% on the ANERcorp dataset, which has only 4 classes. We also got an F1 score of 77.7\% on the NewsFANE\_Gold dataset which contains out-of-domain data from News articles. The system is deployed on a user-friendly web interface that accepts users' inputs in Arabic, or Arabizi. It allows users to explore the entities in the text by highlighting them. It can also direct users to get information about entities through Wikipedia directly. We added the ability to do NER using our model, or CAMeL Tools' model through our website. ANER is publicly accessible at http://www.aner.online. We also deployed our model on HuggingFace at https://huggingface.co/boda/ANER, to allow developers to test and use it.
Revisit and Outstrip Entity Alignment: A Perspective of Generative Models
Recent embedding-based methods have achieved great successes on exploiting entity alignment from knowledge graph (KG) embeddings of multiple modals. In this paper, we study embedding-based entity alignment (EEA) from a perspective of generative models. We show that EEA is a special problem where the main objective is analogous to that in a typical generative model, based on which we theoretically prove the effectiveness of the recently developed generative adversarial network (GAN)-based EEA methods. We then reveal that their incomplete objective limits the capacity on both entity alignment and entity synthesis (i.e., generating new entities). We mitigate this problem by introducing a generative EEA (abbr., GEEA) framework with the proposed mutual variational autoencoder (M-VAE) as the generative model. M-VAE can convert an entity from one KG to another and generate new entities from random noise vectors. We demonstrate the power of GEEA with theoretical analysis and empirical experiments on both entity alignment and entity synthesis tasks.
A Dataset of German Legal Documents for Named Entity Recognition
We describe a dataset developed for Named Entity Recognition in German federal court decisions. It consists of approx. 67,000 sentences with over 2 million tokens. The resource contains 54,000 manually annotated entities, mapped to 19 fine-grained semantic classes: person, judge, lawyer, country, city, street, landscape, organization, company, institution, court, brand, law, ordinance, European legal norm, regulation, contract, court decision, and legal literature. The legal documents were, furthermore, automatically annotated with more than 35,000 TimeML-based time expressions. The dataset, which is available under a CC-BY 4.0 license in the CoNNL-2002 format, was developed for training an NER service for German legal documents in the EU project Lynx.
Entity6K: A Large Open-Domain Evaluation Dataset for Real-World Entity Recognition
Open-domain real-world entity recognition is essential yet challenging, involving identifying various entities in diverse environments. The lack of a suitable evaluation dataset has been a major obstacle in this field due to the vast number of entities and the extensive human effort required for data curation. We introduce Entity6K, a comprehensive dataset for real-world entity recognition, featuring 5,700 entities across 26 categories, each supported by 5 human-verified images with annotations. Entity6K offers a diverse range of entity names and categorizations, addressing a gap in existing datasets. We conducted benchmarks with existing models on tasks like image captioning, object detection, zero-shot classification, and dense captioning to demonstrate Entity6K's effectiveness in evaluating models' entity recognition capabilities. We believe Entity6K will be a valuable resource for advancing accurate entity recognition in open-domain settings.
NorNE: Annotating Named Entities for Norwegian
This paper presents NorNE, a manually annotated corpus of named entities which extends the annotation of the existing Norwegian Dependency Treebank. Comprising both of the official standards of written Norwegian (Bokm{\aa}l and Nynorsk), the corpus contains around 600,000 tokens and annotates a rich set of entity types including persons, organizations, locations, geo-political entities, products, and events, in addition to a class corresponding to nominals derived from names. We here present details on the annotation effort, guidelines, inter-annotator agreement and an experimental analysis of the corpus using a neural sequence labeling architecture.
On the Robustness of Document-Level Relation Extraction Models to Entity Name Variations
Driven by the demand for cross-sentence and large-scale relation extraction, document-level relation extraction (DocRE) has attracted increasing research interest. Despite the continuous improvement in performance, we find that existing DocRE models which initially perform well may make more mistakes when merely changing the entity names in the document, hindering the generalization to novel entity names. To this end, we systematically investigate the robustness of DocRE models to entity name variations in this work. We first propose a principled pipeline to generate entity-renamed documents by replacing the original entity names with names from Wikidata. By applying the pipeline to DocRED and Re-DocRED datasets, we construct two novel benchmarks named Env-DocRED and Env-Re-DocRED for robustness evaluation. Experimental results show that both three representative DocRE models and two in-context learned large language models consistently lack sufficient robustness to entity name variations, particularly on cross-sentence relation instances and documents with more entities. Finally, we propose an entity variation robust training method which not only improves the robustness of DocRE models but also enhances their understanding and reasoning capabilities. We further verify that the basic idea of this method can be effectively transferred to in-context learning for DocRE as well.
xMEN: A Modular Toolkit for Cross-Lingual Medical Entity Normalization
Objective: To improve performance of medical entity normalization across many languages, especially when fewer language resources are available compared to English. Materials and Methods: We introduce xMEN, a modular system for cross-lingual medical entity normalization, which performs well in both low- and high-resource scenarios. When synonyms in the target language are scarce for a given terminology, we leverage English aliases via cross-lingual candidate generation. For candidate ranking, we incorporate a trainable cross-encoder model if annotations for the target task are available. We also evaluate cross-encoders trained in a weakly supervised manner based on machine-translated datasets from a high resource domain. Our system is publicly available as an extensible Python toolkit. Results: xMEN improves the state-of-the-art performance across a wide range of multilingual benchmark datasets. Weakly supervised cross-encoders are effective when no training data is available for the target task. Through the compatibility of xMEN with the BigBIO framework, it can be easily used with existing and prospective datasets. Discussion: Our experiments show the importance of balancing the output of general-purpose candidate generators with subsequent trainable re-rankers, which we achieve through a rank regularization term in the loss function of the cross-encoder. However, error analysis reveals that multi-word expressions and other complex entities are still challenging. Conclusion: xMEN exhibits strong performance for medical entity normalization in multiple languages, even when no labeled data and few terminology aliases for the target language are available. Its configuration system and evaluation modules enable reproducible benchmarks. Models and code are available online at the following URL: https://github.com/hpi-dhc/xmen
Razmecheno: Named Entity Recognition from Digital Archive of Diaries "Prozhito"
The vast majority of existing datasets for Named Entity Recognition (NER) are built primarily on news, research papers and Wikipedia with a few exceptions, created from historical and literary texts. What is more, English is the main source for data for further labelling. This paper aims to fill in multiple gaps by creating a novel dataset "Razmecheno", gathered from the diary texts of the project "Prozhito" in Russian. Our dataset is of interest for multiple research lines: literary studies of diary texts, transfer learning from other domains, low-resource or cross-lingual named entity recognition. Razmecheno comprises 1331 sentences and 14119 tokens, sampled from diaries, written during the Perestroika. The annotation schema consists of five commonly used entity tags: person, characteristics, location, organisation, and facility. The labelling is carried out on the crowdsourcing platfrom Yandex.Toloka in two stages. First, workers selected sentences, which contain an entity of particular type. Second, they marked up entity spans. As a result 1113 entities were obtained. Empirical evaluation of Razmecheno is carried out with off-the-shelf NER tools and by fine-tuning pre-trained contextualized encoders. We release the annotated dataset for open access.
A Generative Approach for Wikipedia-Scale Visual Entity Recognition
In this paper, we address web-scale visual entity recognition, specifically the task of mapping a given query image to one of the 6 million existing entities in Wikipedia. One way of approaching a problem of such scale is using dual-encoder models (eg CLIP), where all the entity names and query images are embedded into a unified space, paving the way for an approximate k-NN search. Alternatively, it is also possible to re-purpose a captioning model to directly generate the entity names for a given image. In contrast, we introduce a novel Generative Entity Recognition (GER) framework, which given an input image learns to auto-regressively decode a semantic and discriminative ``code'' identifying the target entity. Our experiments demonstrate the efficacy of this GER paradigm, showcasing state-of-the-art performance on the challenging OVEN benchmark. GER surpasses strong captioning, dual-encoder, visual matching and hierarchical classification baselines, affirming its advantage in tackling the complexities of web-scale recognition.
Leveraging Contextual Information for Effective Entity Salience Detection
In text documents such as news articles, the content and key events usually revolve around a subset of all the entities mentioned in a document. These entities, often deemed as salient entities, provide useful cues of the aboutness of a document to a reader. Identifying the salience of entities was found helpful in several downstream applications such as search, ranking, and entity-centric summarization, among others. Prior work on salient entity detection mainly focused on machine learning models that require heavy feature engineering. We show that fine-tuning medium-sized language models with a cross-encoder style architecture yields substantial performance gains over feature engineering approaches. To this end, we conduct a comprehensive benchmarking of four publicly available datasets using models representative of the medium-sized pre-trained language model family. Additionally, we show that zero-shot prompting of instruction-tuned language models yields inferior results, indicating the task's uniqueness and complexity.
Leveraging large language models for efficient representation learning for entity resolution
In this paper, the authors propose TriBERTa, a supervised entity resolution system that utilizes a pre-trained large language model and a triplet loss function to learn representations for entity matching. The system consists of two steps: first, name entity records are fed into a Sentence Bidirectional Encoder Representations from Transformers (SBERT) model to generate vector representations, which are then fine-tuned using contrastive learning based on a triplet loss function. Fine-tuned representations are used as input for entity matching tasks, and the results show that the proposed approach outperforms state-of-the-art representations, including SBERT without fine-tuning and conventional Term Frequency-Inverse Document Frequency (TF-IDF), by a margin of 3 - 19%. Additionally, the representations generated by TriBERTa demonstrated increased robustness, maintaining consistently higher performance across a range of datasets. The authors also discussed the importance of entity resolution in today's data-driven landscape and the challenges that arise when identifying and reconciling duplicate data across different sources. They also described the ER process, which involves several crucial steps, including blocking, entity matching, and clustering.
FiNERweb: Datasets and Artifacts for Scalable Multilingual Named Entity Recognition
Recent multilingual named entity recognition (NER) work has shown that large language models (LLMs) can provide effective synthetic supervision, yet such datasets have mostly appeared as by-products of broader experiments rather than as systematic, reusable resources. We introduce FiNERweb, a dataset-creation pipeline that scales the teacher-student paradigm to 91 languages and 25 scripts. Building on FineWeb-Edu, our approach trains regression models to identify NER-relevant passages and annotates them with multilingual LLMs, resulting in about 225k passages with 235k distinct entity labels. Our experiments show that the regression model achieves more than 84 F1, and that models trained on FiNERweb obtain comparable or improved performance in zero shot transfer settings on English, Thai, and Swahili, despite being trained on 19x less data than strong baselines. In addition, we assess annotation quality using LLM-as-a-judge and observe consistently high scores for both faithfulness (3.99 out of 5) and completeness (4.05 out of 5), indicating reliable and informative annotations. Further, we release the dataset with both English labels and translated label sets in the respective target languages because we observe that the performance of current state-of-the-art models drops by 0.02 to 0.09 F1 when evaluated using target language labels instead of English ones. We release FiNERweb together with all accompanying artifacts to the research community in order to facilitate more effective student-teacher training for multilingual named entity recognition.
Chem-FINESE: Validating Fine-Grained Few-shot Entity Extraction through Text Reconstruction
Fine-grained few-shot entity extraction in the chemical domain faces two unique challenges. First, compared with entity extraction tasks in the general domain, sentences from chemical papers usually contain more entities. Moreover, entity extraction models usually have difficulty extracting entities of long-tailed types. In this paper, we propose Chem-FINESE, a novel sequence-to-sequence (seq2seq) based few-shot entity extraction approach, to address these two challenges. Our Chem-FINESE has two components: a seq2seq entity extractor to extract named entities from the input sentence and a seq2seq self-validation module to reconstruct the original input sentence from extracted entities. Inspired by the fact that a good entity extraction system needs to extract entities faithfully, our new self-validation module leverages entity extraction results to reconstruct the original input sentence. Besides, we design a new contrastive loss to reduce excessive copying during the extraction process. Finally, we release ChemNER+, a new fine-grained chemical entity extraction dataset that is annotated by domain experts with the ChemNER schema. Experiments in few-shot settings with both ChemNER+ and CHEMET datasets show that our newly proposed framework has contributed up to 8.26% and 6.84% absolute F1-score gains respectively.
Liberal Entity Matching as a Compound AI Toolchain
Entity matching (EM), the task of identifying whether two descriptions refer to the same entity, is essential in data management. Traditional methods have evolved from rule-based to AI-driven approaches, yet current techniques using large language models (LLMs) often fall short due to their reliance on static knowledge and rigid, predefined prompts. In this paper, we introduce Libem, a compound AI system designed to address these limitations by incorporating a flexible, tool-oriented approach. Libem supports entity matching through dynamic tool use, self-refinement, and optimization, allowing it to adapt and refine its process based on the dataset and performance metrics. Unlike traditional solo-AI EM systems, which often suffer from a lack of modularity that hinders iterative design improvements and system optimization, Libem offers a composable and reusable toolchain. This approach aims to contribute to ongoing discussions and developments in AI-driven data management.
PEneo: Unifying Line Extraction, Line Grouping, and Entity Linking for End-to-end Document Pair Extraction
Document pair extraction aims to identify key and value entities as well as their relationships from visually-rich documents. Most existing methods divide it into two separate tasks: semantic entity recognition (SER) and relation extraction (RE). However, simply concatenating SER and RE serially can lead to severe error propagation, and it fails to handle cases like multi-line entities in real scenarios. To address these issues, this paper introduces a novel framework, PEneo (Pair Extraction new decoder option), which performs document pair extraction in a unified pipeline, incorporating three concurrent sub-tasks: line extraction, line grouping, and entity linking. This approach alleviates the error accumulation problem and can handle the case of multi-line entities. Furthermore, to better evaluate the model's performance and to facilitate future research on pair extraction, we introduce RFUND, a re-annotated version of the commonly used FUNSD and XFUND datasets, to make them more accurate and cover realistic situations. Experiments on various benchmarks demonstrate PEneo's superiority over previous pipelines, boosting the performance by a large margin (e.g., 19.89%-22.91% F1 score on RFUND-EN) when combined with various backbones like LiLT and LayoutLMv3, showing its effectiveness and generality. Codes and the new annotations will be open to the public.
Different Tastes of Entities: Investigating Human Label Variation in Named Entity Annotations
Named Entity Recognition (NER) is a key information extraction task with a long-standing tradition. While recent studies address and aim to correct annotation errors via re-labeling efforts, little is known about the sources of human label variation, such as text ambiguity, annotation error, or guideline divergence. This is especially the case for high-quality datasets and beyond English CoNLL03. This paper studies disagreements in expert-annotated named entity datasets for three languages: English, Danish, and Bavarian. We show that text ambiguity and artificial guideline changes are dominant factors for diverse annotations among high-quality revisions. We survey student annotations on a subset of difficult entities and substantiate the feasibility and necessity of manifold annotations for understanding named entity ambiguities from a distributional perspective.
Entity-aware Cross-lingual Claim Detection for Automated Fact-checking
Identifying claims requiring verification is a critical task in automated fact-checking, especially given the proliferation of misinformation on social media platforms. Despite notable progress, challenges remain-particularly in handling multilingual data prevalent in online discourse. Recent efforts have focused on fine-tuning pre-trained multilingual language models to address this. While these models can handle multiple languages, their ability to effectively transfer cross-lingual knowledge for detecting claims spreading on social media remains under-explored. In this paper, we introduce EX-Claim, an entity-aware cross-lingual claim detection model that generalizes well to handle multilingual claims. The model leverages entity information derived from named entity recognition and entity linking techniques to improve the language-level performance of both seen and unseen languages during training. Extensive experiments conducted on three datasets from different social media platforms demonstrate that our proposed model stands out as an effective solution, demonstrating consistent performance gains across 27 languages and robust knowledge transfer between languages seen and unseen during training.
MOFI: Learning Image Representations from Noisy Entity Annotated Images
We present MOFI, Manifold OF Images, a new vision foundation model designed to learn image representations from noisy entity annotated images. MOFI differs from previous work in two key aspects: (i) pre-training data, and (ii) training recipe. Regarding data, we introduce a new approach to automatically assign entity labels to images from noisy image-text pairs. Our approach involves employing a named entity recognition model to extract entities from the alt-text, and then using a CLIP model to select the correct entities as labels of the paired image. It's a simple, cost-effective method that can scale to handle billions of web-mined image-text pairs. Through this method, we have created Image-to-Entities (I2E), a new dataset with 1 billion images and 2 million distinct entities, covering rich visual concepts in the wild. Building upon the I2E dataset, we study different training recipes like supervised pre-training, contrastive pre-training, and multi-task learning. For contrastive pre-training, we treat entity names as free-form text, and further enrich them with entity descriptions. Experiments show that supervised pre-training with large-scale fine-grained entity labels is highly effective for image retrieval tasks, and multi-task training further improves the performance. The final MOFI model achieves 86.66% mAP on the challenging GPR1200 dataset, surpassing the previous state-of-the-art performance of 72.19% from OpenAI's CLIP model. Further experiments on zero-shot and linear probe image classification also show that MOFI outperforms a CLIP model trained on the original image-text data, demonstrating the effectiveness of the I2E dataset in learning strong image representations. We release our code and model weights at https://github.com/apple/ml-mofi.
A Two Dimensional Feature Engineering Method for Relation Extraction
Transforming a sentence into a two-dimensional (2D) representation (e.g., the table filling) has the ability to unfold a semantic plane, where an element of the plane is a word-pair representation of a sentence which may denote a possible relation representation composed of two named entities. The 2D representation is effective in resolving overlapped relation instances. However, in related works, the representation is directly transformed from a raw input. It is weak to utilize prior knowledge, which is important to support the relation extraction task. In this paper, we propose a two-dimensional feature engineering method in the 2D sentence representation for relation extraction. Our proposed method is evaluated on three public datasets (ACE05 Chinese, ACE05 English, and SanWen) and achieves the state-of-the-art performance. The results indicate that two-dimensional feature engineering can take advantage of a two-dimensional sentence representation and make full use of prior knowledge in traditional feature engineering. Our code is publicly available at https://github.com/Wang-ck123/A-Two-Dimensional-Feature-Engineering-Method-for-Entity-Relation-Extraction
LLMAEL: Large Language Models are Good Context Augmenters for Entity Linking
Entity Linking (EL) models are well-trained at mapping mentions to their corresponding entities according to a given context. However, EL models struggle to disambiguate long-tail entities due to their limited training data. Meanwhile, large language models (LLMs) are more robust at interpreting uncommon mentions. Yet, due to a lack of specialized training, LLMs suffer at generating correct entity IDs. Furthermore, training an LLM to perform EL is cost-intensive. Building upon these insights, we introduce LLM-Augmented Entity Linking LLMAEL, a plug-and-play approach to enhance entity linking through LLM data augmentation. We leverage LLMs as knowledgeable context augmenters, generating mention-centered descriptions as additional input, while preserving traditional EL models for task specific processing. Experiments on 6 standard datasets show that the vanilla LLMAEL outperforms baseline EL models in most cases, while the fine-tuned LLMAEL set the new state-of-the-art results across all 6 benchmarks.
EntQA: Entity Linking as Question Answering
A conventional approach to entity linking is to first find mentions in a given document and then infer their underlying entities in the knowledge base. A well-known limitation of this approach is that it requires finding mentions without knowing their entities, which is unnatural and difficult. We present a new model that does not suffer from this limitation called EntQA, which stands for Entity linking as Question Answering. EntQA first proposes candidate entities with a fast retrieval module, and then scrutinizes the document to find mentions of each candidate with a powerful reader module. Our approach combines progress in entity linking with that in open-domain question answering and capitalizes on pretrained models for dense entity retrieval and reading comprehension. Unlike in previous works, we do not rely on a mention-candidates dictionary or large-scale weak supervision. EntQA achieves strong results on the GERBIL benchmarking platform.
A Biomedical Entity Extraction Pipeline for Oncology Health Records in Portuguese
Textual health records of cancer patients are usually protracted and highly unstructured, making it very time-consuming for health professionals to get a complete overview of the patient's therapeutic course. As such limitations can lead to suboptimal and/or inefficient treatment procedures, healthcare providers would greatly benefit from a system that effectively summarizes the information of those records. With the advent of deep neural models, this objective has been partially attained for English clinical texts, however, the research community still lacks an effective solution for languages with limited resources. In this paper, we present the approach we developed to extract procedures, drugs, and diseases from oncology health records written in European Portuguese. This project was conducted in collaboration with the Portuguese Institute for Oncology which, besides holding over 10 years of duly protected medical records, also provided oncologist expertise throughout the development of the project. Since there is no annotated corpus for biomedical entity extraction in Portuguese, we also present the strategy we followed in annotating the corpus for the development of the models. The final models, which combined a neural architecture with entity linking, achieved F_1 scores of 88.6, 95.0, and 55.8 per cent in the mention extraction of procedures, drugs, and diseases, respectively.
IXA/Cogcomp at SemEval-2023 Task 2: Context-enriched Multilingual Named Entity Recognition using Knowledge Bases
Named Entity Recognition (NER) is a core natural language processing task in which pre-trained language models have shown remarkable performance. However, standard benchmarks like CoNLL 2003 do not address many of the challenges that deployed NER systems face, such as having to classify emerging or complex entities in a fine-grained way. In this paper we present a novel NER cascade approach comprising three steps: first, identifying candidate entities in the input sentence; second, linking the each candidate to an existing knowledge base; third, predicting the fine-grained category for each entity candidate. We empirically demonstrate the significance of external knowledge bases in accurately classifying fine-grained and emerging entities. Our system exhibits robust performance in the MultiCoNER2 shared task, even in the low-resource language setting where we leverage knowledge bases of high-resource languages.
Dataset and Baseline System for Multi-lingual Extraction and Normalization of Temporal and Numerical Expressions
Temporal and numerical expression understanding is of great importance in many downstream Natural Language Processing (NLP) and Information Retrieval (IR) tasks. However, much previous work covers only a few sub-types and focuses only on entity extraction, which severely limits the usability of identified mentions. In order for such entities to be useful in downstream scenarios, coverage and granularity of sub-types are important; and, even more so, providing resolution into concrete values that can be manipulated. Furthermore, most previous work addresses only a handful of languages. Here we describe a multi-lingual evaluation dataset - NTX - covering diverse temporal and numerical expressions across 14 languages and covering extraction, normalization, and resolution. Along with the dataset we provide a robust rule-based system as a strong baseline for comparisons against other models to be evaluated in this dataset. Data and code are available at https://aka.ms/NTX.
Large-Scale Label Interpretation Learning for Few-Shot Named Entity Recognition
Few-shot named entity recognition (NER) detects named entities within text using only a few annotated examples. One promising line of research is to leverage natural language descriptions of each entity type: the common label PER might, for example, be verbalized as ''person entity.'' In an initial label interpretation learning phase, the model learns to interpret such verbalized descriptions of entity types. In a subsequent few-shot tagset extension phase, this model is then given a description of a previously unseen entity type (such as ''music album'') and optionally a few training examples to perform few-shot NER for this type. In this paper, we systematically explore the impact of a strong semantic prior to interpret verbalizations of new entity types by massively scaling up the number and granularity of entity types used for label interpretation learning. To this end, we leverage an entity linking benchmark to create a dataset with orders of magnitude of more distinct entity types and descriptions as currently used datasets. We find that this increased signal yields strong results in zero- and few-shot NER in in-domain, cross-domain, and even cross-lingual settings. Our findings indicate significant potential for improving few-shot NER through heuristical data-based optimization.
Cross-Domain Data Integration for Named Entity Disambiguation in Biomedical Text
Named entity disambiguation (NED), which involves mapping textual mentions to structured entities, is particularly challenging in the medical domain due to the presence of rare entities. Existing approaches are limited by the presence of coarse-grained structural resources in biomedical knowledge bases as well as the use of training datasets that provide low coverage over uncommon resources. In this work, we address these issues by proposing a cross-domain data integration method that transfers structural knowledge from a general text knowledge base to the medical domain. We utilize our integration scheme to augment structural resources and generate a large biomedical NED dataset for pretraining. Our pretrained model with injected structural knowledge achieves state-of-the-art performance on two benchmark medical NED datasets: MedMentions and BC5CDR. Furthermore, we improve disambiguation of rare entities by up to 57 accuracy points.
BUSTER: a "BUSiness Transaction Entity Recognition" dataset
Albeit Natural Language Processing has seen major breakthroughs in the last few years, transferring such advances into real-world business cases can be challenging. One of the reasons resides in the displacement between popular benchmarks and actual data. Lack of supervision, unbalanced classes, noisy data and long documents often affect real problems in vertical domains such as finance, law and health. To support industry-oriented research, we present BUSTER, a BUSiness Transaction Entity Recognition dataset. The dataset consists of 3779 manually annotated documents on financial transactions. We establish several baselines exploiting both general-purpose and domain-specific language models. The best performing model is also used to automatically annotate 6196 documents, which we release as an additional silver corpus to BUSTER.
